Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ogień m. Pl.: ognie | das Feuer Pl. | ||||||
| ogień m. Pl.: ognie [fig.] [ugs.] [MED.] | das Feuermal Pl.: die Feuermale | ||||||
| ogień m. Pl.: ognie [fig.] [ugs.] [MED.] | der Rotweinfleck Pl.: die Rotweinflecke/die Rotweinflecken [fig.] [ugs.] | ||||||
| ogień ciągły | das Dauerfeuer Pl.: die Dauerfeuer | ||||||
| ogień karabinowy | das Gewehrfeuer Pl.: die Gewehrfeuer | ||||||
| ogień pieca | das Herdfeuer Pl.: die Herdfeuer | ||||||
| ogień w kominku | das Kaminfeuer Pl.: die Kaminfeuer | ||||||
| krzyżowy ogień auch [fig.] [MILIT.] | das Kreuzfeuer Pl.: die Kreuzfeuer auch [fig.] | ||||||
| tlący się ogień | der Schwelbrand Pl.: die Schwelbrände | ||||||
| miotacz ognia | der Flammenwerfer Pl.: die Flammenwerfer | ||||||
| połykacz ognia | der Feuerschlucker Pl.: die Feuerschlucker | ||||||
| słup ognia | die Stichflamme Pl.: die Stichflammen | ||||||
| sztuczne ognie Pl. | das Feuerwerk Pl.: die Feuerwerke | ||||||
| zimne ognie Pl. | die Wunderkerze Pl.: die Wunderkerzen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| otwierać ogień perfektiv: otworzyć | das Feuer (auf jmdn./etw.) eröffnen | eröffnete, eröffnet | | ||||||
| rozniecać ogień perfektiv: rozniecić | ein Feuer entzünden | entzündete, entzündet | | ||||||
| rozpalać ogień perfektiv: rozpalić | Feuer anfachen | fachte an, angefacht | | ||||||
| wstrzymać ogień | das Feuer einstellen | stellte ein, eingestellt | | ||||||
| wzniecać ogień perfektiv: wzniecić | Feuer anfachen | fachte an, angefacht | | ||||||
| wzniecać ogień perfektiv: wzniecić | ein Feuer entzünden | entzündete, entzündet | | ||||||
| nastawiać coś na mały ogień perfektiv: nastawić | etw.Akk. auf kleine Flamme stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| nastawiać coś na mały ogień perfektiv: nastawić | etw.Akk. runterschalten | schaltete runter, runtergeschaltet | - Flamme | ||||||
| iść na pierwszy ogień perfektiv: pójść [fig.] | den Anfang machen | machte, gemacht | | ||||||
| gotować coś na małym ogniu [KULIN.] | etw.Akk. köcheln | köchelte, geköchelt | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na małym ogniu [KULIN.] | auf kleiner Flamme auch [fig.] | ||||||
| na małym ogniu [KULIN.] | auf Sparflamme hauptsächlich [fig.] | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tradycja palenia tzw. ognia wielkanocnego [REL.] | das Osterfeuer Pl. [Christentum] | ||||||
| przedostanie się pożaru poprzez rozprzestrzenianie się ognia [BAU.] - z jednego budynku do drugiego | die Brandausbreitung Pl.: die Brandausbreitungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ogień namiętności | Feuer der Leidenschaft | ||||||
| w ogniu zmagań [fig.] | im Eifer des Gefechts [fig.] | ||||||
| stać w ogniu | in Flammen stehen | ||||||
| igrać z ogniem [fig.] | mit dem Feuer spielen [fig.] | ||||||
| dolewać oliwy do ognia [fig.] | Öl ins Feuer gießen [fig.] | ||||||
| upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu [fig.] | zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen [fig.] | ||||||
| wyciągać dla kogoś kasztany z ognia [fig.] | für jmdn. die Kastanien aus dem Feuer holen [fig.] | ||||||
| wyjmować dla kogoś kasztany z ognia [fig.] | für jmdn. die Kastanien aus dem Feuer holen [fig.] | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| tlący się ogień - Mottbrand, m | Letzter Beitrag: 20 Dez. 19, 21:57 | |
| Leo hat bereits : https://dict.leo.org/polnisch-deutsch/Mottbrand%20Schwelbrandtlący się ogi… | 0 Antworten | |







