Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jedna Pron. | einer | eine | eines | ||||||
| jedno Pron. | einer | eine | eines | ||||||
| ktoś Pron. | einer | eine | eines | ||||||
| jeden Pron. | einer | eine | eines | ||||||
| jakiś Pron. | ein | eine | ein | ||||||
| pewien Pron. | ein | eine | ein - bestimmter, gewisser | ||||||
| taki Pron. | solch ein - Demonstrativpronomen | ||||||
| jeden i ten sam | ein und derselbe | ||||||
| jakiś Pron. | ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | ||||||
| któryś Pron. | ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| einer | |||||||
| ein (Pronomen) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| co nieco | ein (kleines) bisschen | ||||||
| troszkę Adv. [Dim.] | ein bisschen | ||||||
| trochę Adv. | ein bisschen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| numer 1 [ugs.] [fig.] | eins a [ugs.] [fig.] | ||||||
| raz dwa ... | eins, zwei, drei ... - beim Soundcheck | ||||||
| szereg ... +Subst. | eine Reihe ... +Subst. | ||||||
| otrzymać specjalne traktowanie | eine Extrawurst kriegen/bekommen/... [ugs.] | ||||||
| to i owo | das ein auch: eine oder andere | ||||||
| jeden, dwa | ein, zwei | ||||||
| jedno i to samo | ein und dasselbe | ||||||
| kruk krukowi oka nie wykole | eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus | ||||||
| kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada | wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein | ||||||
| Skromność nie (zawsze) popłaca. | Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr. | ||||||
| gdzie chęć, tam i droga | wo ein Wille ist, ist auch ein Weg | ||||||
| wymykać się niepostrzeżenie perfektiv: wymknąć się | einen Polnischen machen [ugs.] [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| odrobina f. Pl.: odrobiny | ein bisschen | ||||||
| uprawnienie n. (do czegoś) Pl.: uprawnienia | eine Berechtigung (für etw.Akk.) Pl.: die Berechtigungen | ||||||
| dolarówka f. Pl.: dolarówki [ugs.] | der Ein-Dollar-Schein Pl.: die Ein-Dollar-Scheine | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wyprowadzać psa perfektiv: wyprowadzić | einen Hund Gassi führen [ugs.] | ||||||
| nie widzieć wyjścia z sytuacji [fig.] | weder ein noch aus wissen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pociąg do Warszawy wjeżdża właśnie na tor drugi przy peronie pierwszym. | Der Zug nach Warschau fährt gerade ein auf Gleis zwei am Bahnsteig eins. | ||||||
| jakaś pani Müller | eine Frau Müller | ||||||
| Spokojnej nocy! | Eine geruhsame Nacht! | ||||||
| Smog wisiał nad miastem. | Eine Dunstglocke lag über der Stadt. | ||||||
| Ogarnęła mnie czarna rozpacz. | Eine tiefe Verzweiflung überkam mich. | ||||||
| jedna tabletka, dwa razy dziennie | eine Tablette zweimal täglich - Medikamenteneinnahme | ||||||
| To druga Matka Teresa. [fig.] | Eine zweite Mutter Teresa [fig.] | ||||||
| To jedyna okazja! | Das ist eine einmalige Chance! | ||||||
| To drobnostka! | Das ist (nur) eine Kleinigkeit! | ||||||
| Był to tylko i wyłącznie szczęśliwy zbieg okoliczności. | Das war lediglich eine glückliche Fügung. | ||||||
| Przeszła ci koło nosa wielka szansa. | Dir ist eine große Chance entgangen. | ||||||
| Chciałabym wyruszyć w podróż dookoła świata. | Ich würde gern eine Weltreise machen. | ||||||
| To dobry pomysł! | Das ist eine gute Idee! | ||||||
| No chyba szajba ci odbiła! | Du hast wohl eine Schraube locker! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| deine, deiner, Eier, eiern, Eifer, Eigner, Eimer, eine, Eine, einen, Einen, eines, Einser, Eiter, Feier, Geier, Inder, inner, jener, keine, keiner, Leier, Leine, meine, Meine, meiner, Seine, seine | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| jemand, irgendjemand, eines, eine | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| liść - - | Letzter Beitrag: 31 Mai 22, 11:15 | |
| Leo hat aktuell viele Einträge zum Substantiv "Blatt" :Siehe Wörterbuch: Blatt | 1 Antworten | |
| Stan deweloperski prezentowanego budynku oznacza że inwestor otrzymuje gotowy dom, wyposażony w instalacje CO /CWU, WOD – KAN oraz instalację elektryczną. - Ausbaufertiger Zustand des vorgestellten Gebäudes bedeutet, dass dem Investor ein Fertighaus übergeben wird, das mit einer Zentra | Letzter Beitrag: 14 Feb. 24, 17:29 | |
| Fortsetzung:Jedyne co należy zrobić aby zamieszkać w domu to szpachlowanie i malowanie ścia… | 0 Antworten | |







