Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sekwana f. kein Pl. [GEOG.] | die Seine kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| seine | |||||||
| sein (Pronomen) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| być włączonym | an sein [ugs.] | ||||||
| nie spać | auf sein [ugs.] | ||||||
| być otwartym | auf sein [ugs.] | ||||||
| znać się na rzeczy | auf Zack sein [ugs.] | ||||||
| mieć z kimś (oder: czymś) utrapienie | seine Mühe mit jmdm./etw. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| wodzić wzrokiem za czymś | seine Augen über etw.Akk. gleiten lassen | ||||||
| wczepiać swoje palce w coś | seine Finger in etw.Akk. krallen | krallte, gekrallt | | ||||||
| ratować własną skórę perfektiv: uratować hauptsächlich [fig.] | die (oder: seine) eigene Haut retten | rettete, gerettet | hauptsächlich [fig.] | ||||||
| ratować własną skórę perfektiv: uratować hauptsächlich [fig.] | die (oder: seine) nackte Haut retten | rettete, gerettet | hauptsächlich [fig.] | ||||||
| opierać swoje roszczenia na czymś [JURA] | seine Ansprüche aus etw.Dat. herleiten | leitete her, hergeleitet | | ||||||
| opierać swoje prawa na czymś [JURA] | seine Rechte aus etw.Dat. herleiten | leitete her, hergeleitet | | ||||||
| być na ty | per du sein | ||||||
| dbać o wizerunek | auf sein Image bedacht sein | ||||||
| być w pełni władz umysłowych [JURA] | im Besitz seiner geistigen Kräfte sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć swoje zalety | seine guten Seiten haben | ||||||
| debiutować perfektiv: zadebiutować | seine (auch: ihre) (berufliche) Karriere beginnen | ||||||
| pokazywać się ze swojej najgorszej strony perfektiv: pokazać się [fig.] | seine hässliche Fratze zeigen [fig.] | ||||||
| podążać własnymi ścieżkami [fig.] [form.] | seine eigenen Wege gehen [fig.] | ||||||
| być na topie [ugs.] | in sein [ugs.] | ||||||
| być w modzie | in sein [fig.] | ||||||
| być ogólnie przyjętym [fig.] | gang und gäbe sein [fig.] | ||||||
| być w sytuacji bez wyjścia [fig.] | mit seinem Latein am Ende sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| nie wiedzieć co dalej począć | mit seinem Latein am Ende sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| być bezradnym | mit seiner Kunst am Ende sein [fig.] | ||||||
| być u kresu swych możliwości [fig.] | mit seiner Kunst am Ende sein [fig.] | ||||||
| być gotowym coś zrobić | willens sein, etw.Akk. zu tun [form.] | ||||||
| dać upust emocjom [fig.] | (seinen) Gefühlen freien Lauf lassen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To dziecko nie widziało jego zmarłej babci. | Das Kind hat seine tote Oma nicht gesehen. | ||||||
| W piątek od 14 będzie lekarz. | Der Arzt wird am Freitag ab 14 Uhr da sein. | ||||||
| To wykapany ojciec! [ugs.] | Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten. [ugs.] [fig.] | ||||||
| W jego oczach ona jest najpiękniejszą kobietą na świecie. | In seinen Augen ist sie die schönste Frau der Welt. | ||||||
| Jego koledzy i koleżanki z klasy są o wiele niżsi od niego. | Seine Klassenkameraden sind viel kleiner als er. | ||||||
| To nie było jego pomysłem. | Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| deine, eine, Eine, einen, Einen, einer, eines, keine, Leine, meine, Meine, Sehne, Seide, Seife, Sein, sein, Seite, Sense, Serie, Stein, Szene | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







