Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jego (oder: jej) Pron. | deren | ||||||
| jego (oder: jej) Pron. | dessen | ||||||
| jego Pron. | sein | seine | sein - Possessivpronomen | ||||||
| on Pron. | er | ||||||
| ono Pron. | es - Personalpronomen | ||||||
| go Pron. | ihn | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nie byle (oder: lada) co | nicht irgendwas | ||||||
| Jego Wysokość | Seine Hoheit - Anrede | ||||||
| kto nie chce słuchać, musi poczuć | wer nicht hören will, muss fühlen | ||||||
| Nie odkładaj na jutro tego, co możesz zrobić dzisiaj. | Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. | ||||||
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| jeden raz się nie liczy | einmal ist keinmal | ||||||
| Czego chłop nie zna, tego nie je. | Was der Bauer nicht kennt, das isst er nicht. | ||||||
| myszy tańcują, kiedy kota nie czują | ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch | ||||||
| nie byle (oder: lada) kto | nicht irgendwer | ||||||
| nie na czasie | nicht zeitgemäß | ||||||
| nie na czasie | unzeitgemäß Adj. | ||||||
| nie nadający się | untauglich Adj. | ||||||
| Nie szkodzi. | Das macht nichts. | ||||||
| nie do poznania | bis zur Unkenntlichkeit | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nie. | Nein. | ||||||
| ..., no nie? [ugs.] | ..., gell? [ugs.] (Süddt.) | ||||||
| Bardzo odczuwam jego brak. | Er fehlt mir. | ||||||
| Jego matka niepokoi się na myśl o tym, co może się stać. | Seiner Mutter bangt (es) vor dem, was passieren kann. | ||||||
| Jego kariera bardzo go pochłania. | Seine Karriere nimmt ihn sehr in Anspruch. | ||||||
| Ona podaje się za jego córkę. | Sie gibt sichAkk. als seine Tochter aus. | ||||||
| W jego oczach ona jest najpiękniejszą kobietą na świecie. | In seinen Augen ist sie die schönste Frau der Welt. | ||||||
| nie dość, że ... | nicht genug, dass ... | ||||||
| Co mu jest? | Was hat er denn? | ||||||
| nie tylko ..., lecz także ... | nicht bloß ..., sondern auch ... | ||||||
| Nie pokazuj mi się na oczy! | Komm mir bloß nicht unter die Augen! | ||||||
| O gustach się nie dyskutuje. | Über Geschmack lässt sichAkk. nicht streiten. | ||||||
| wszystko, tylko nie ... | alles andere als ... | ||||||
| Czemu nie? | Warum nicht? | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on-line englisch [COMP.] | online englisch | ||||||
| online auch: on-line Adj. inv. [COMP.] | Online... [Internet] | ||||||
| w ogóle nie | kein bisschen | ||||||
| nie licząc | ausschließlich Präp. +Gen. | ||||||
| nie licząc | ungerechnet Präp. +Gen. | ||||||
| nie rozgryzając | unzerkaut | ||||||
| nie wliczając | ausschließlich Präp. +Gen. | ||||||
| nie wliczając Adv. | exklusive Präp. +Gen. | ||||||
| nic nie znaczący | unbedeutend | ||||||
| nie do pogodzenia | unvereinbar Adj. | ||||||
| nie do pomyślenia | haarsträubend | ||||||
| nie do pomyślenia | undenkbar | ||||||
| nie do zaakceptowania | inakzeptabel Adj. | ||||||
| nie do zaakceptowania | unakzeptabel Adj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nie wypełnienie n. [JURA] | die Nichterfüllung Pl.: die Nichterfüllungen | ||||||
| rezerwacja on-line | die Online-Buchung Pl.: die Online-Buchungen | ||||||
| odprawa on-line [AVIAT.] | der Online-Check-in Pl.: die Online-Check-ins englisch | ||||||
| odprawa on-line [AVIAT.] | der Web-Check-in englisch | ||||||
| nie mieć potrzeby (robienia) czegoś | kein Bedürfnis nach etw.Dat. haben | ||||||
| Człowieku nie irytuj się! | Mensch, ärgere dich nicht! [Freizeit] - Name eines Gesellschaftsspiels | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| jej | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






