Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nić f. Pl.: nici | das Garn Pl.: die Garne | ||||||
| nić f. Pl.: nici | der Faden Pl.: die Fäden | ||||||
| nic takiego | nichts Besonderes | ||||||
| nić dentystyczna | die Zahnseide Pl.: die Zahnseiden [Kosmetik] | ||||||
| nić do szycia [TEXTIL.] | das Nähgarn Pl.: die Nähgarne | ||||||
| mocna nić | der Zwirn Pl.: die Zwirne | ||||||
| nici do szycia Pl. [TEXTIL.] | das Nähgarn Pl.: die Nähgarne | ||||||
| nawlekacz do nici [TEXTIL.] | der Einfädler Pl.: die Einfädler - Nähen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To nic! | Macht nichts! | ||||||
| (I) nici z tego! [ugs.] [hum.] | Es ist ins Wasser gefallen! [ugs.] | ||||||
| To nic takiego! | Das ist nicht schlimm! | ||||||
| Nic z tego. [ugs.] | Es wird nichts draus (auch: daraus). | ||||||
| Nic nie słychać. | Man hört nichts. | ||||||
| Nic mi to nie mówi. | Es ist mir kein Begriff. | ||||||
| Nic mi to nie mówi. | Es ist mir nichts. | ||||||
| Nic mi o tym nie wiadomo. | Ich weiß nichts davon. | ||||||
| Nic mi o tym nie wiadomo. | Mir ist nichts davon bekannt. | ||||||
| Nic się nie dzieje. | Es ist nichts los. | ||||||
| Nic się nie stało. | Es ist nichts passiert. | ||||||
| Nie mogę nic na to poradzić. [ugs.] | Ich kann nichts dafür. [ugs.] | ||||||
| Ona się do niczego nie nadaje. | Mit ihr ist nichts los. | ||||||
| To (jeszcze) o niczym nie świadczy. | Das besagt gar nichts. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






