Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mężczyzna m. Pl.: mężczyźni | der Mann Pl.: die Männer | ||||||
| mąż m. Pl.: mężowie | der Mann Pl.: die Männer - i. S. v.: Ehemann | ||||||
| człowiek m. Pl.: ludzie | der Mann Pl.: die Männer - i. S. v.: Mensch | ||||||
| pan m. Pl.: panowie | der Mann Pl.: die Männer | ||||||
| manna f. Pl.: manny [KULIN.] | das Himmelsbrot Pl.: die Himmelsbrote | ||||||
| szary człowiek [fig.] | der kleine Mann [fig.] | ||||||
| bywalec m. | bywalczyni f. Pl.: bywalcy, bywalczynie | der Mann | die Frau von Welt | ||||||
| blondyn m. Pl.: blondyni | blonder Mann | ||||||
| rozwodnik m. Pl.: rozwodnicy | geschiedener Mann | ||||||
| młodzieniec m. Pl.: młodzieńcy | junger Mann | ||||||
| korpulentny mężczyzna | ein beleibter Mann | ||||||
| piegus m. | pieguska f. Pl.: piegusy, pieguski [ugs.] | der sommersprossige Mann | die sommersprossige Frau | ||||||
| bałaganiarz m. | bałaganiara f. Pl.: bałaganiarze, bałaganiary [ugs.] [pej.] | unordentliche Mann | unordentliche Frau | ||||||
| choroba Scheuermanna [MED.] | die Scheuermannkrankheit auch: Scheuermann-Krankheit kein Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mann | |||||||
| manna (Substantiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| drużynowy Adj. | Mannschafts... | ||||||
| oboje Pron. auch: obydwoje | beide - Frau und Mann oder zwei Kinder | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (O) rany! [ugs.] | Oh Mann! [ugs.] | ||||||
| na osobę | pro Mann [ugs.] - i. S. v.: pro Person | ||||||
| po męsku | von Mann zu Mann | ||||||
| cała załoga na pokładzie [NAUT.] | alle Mann an Bord | ||||||
| Człowiek za burtą! [NAUT.] | Mann über Bord! | ||||||
| po męsku Adv. [fig.] | wie ein Mann [fig.] | ||||||
| być straconym [fig.] | ein toter Mann sein [fig.] | ||||||
| Wszyscy na pokład! [NAUT.] | Alle Mann an Deck! | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sprawdzić się | seinen Mann stehen | stand, gestanden | [fig.] [form.] | ||||||
| sprzedać coś | etw.Akk. an den Mann bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| brać (sobie) kogoś za męża perfektiv: wziąć | jmdn. zum Mann nehmen | nahm, genommen | [form.] | ||||||
| być załatwionym [fig.] | ein toter Mann sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| żenić się (z kimś) perfektiv: ożenić się | (jmdn.) heiraten | heiratete, geheiratet | - aus der Sicht des Mannes | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jak mężczyzna | wie ein Mann | ||||||
| nieżonaty Adj. inv. | ledig - von einem Mann | ||||||
| przystojny Adj. | gut aussehend auch: gutaussehend - Mann | ||||||
| nieżonaty Adj. inv. | unverheiratet - von einem Mann | ||||||
| postawny Adj. - mężczyzna | stattlich - Mann | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to (jest) nasz człowiek! | das ist unser Mann! | ||||||
| Ten mężczyzna posiada kilka koni. | Dieser Mann besitzt ein paar Pferde. | ||||||
| Jej mąż ma około pięćdziesięciu pięciu lat. | Ihr Mann ist Mitte fünfzig. | ||||||
| to (jest) odpowiedni człowiek | das ist der richtige Mann | ||||||
| Podawał się za jej męża. | Er hat sichAkk. für ihren Mann ausgegeben. | ||||||
| Ten stary mężczyzna po drugiej stronie ulicy to nasz sąsiad. | Der alte Mann auf der anderen Straßenseite ist unser Nachbar. | ||||||
| To przystojny mężczyzna. | Es ist ein schöner Mann. - gutaussehend | ||||||
| Latem odwiedzą nas mój siostrzeniec i bratanica mojego męża. | Im Sommer kommen mein Neffe und die Nichte meines Mannes zu uns zu Besuch. | ||||||
| Miałbym jedno pytanko ... | Ich hätte da eine kleine Frage ... - Mann | ||||||
| Zainstalowałem aplikację. | Ich habe die App installiert. - Mann | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Herrchen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







