Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na czasie | aktuell | ||||||
| na czasie | zeitgemäß | ||||||
| po jakimś czasie | nach einer gewissen Zeit | ||||||
| na czasie [ugs.] | up to date Adv. englisch | ||||||
| na czas | pünktlich | ||||||
| na czas | rechtzeitig | ||||||
| do tego czasu | bis dahin | ||||||
| od tego czasu | seither Adv. | ||||||
| po krótkim czasie | nach kurzer Zeit | ||||||
| w tym czasie | inzwischen Adv. | ||||||
| w czasie jazdy | während der Fahrt | ||||||
| ograniczony w czasie | (zeitlich) befristet | ||||||
| w krótkim czasie | binnen Kurzem (auch: kurzem) | ||||||
| w krótkim czasie | in kurzer Zeit | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czasie | |||||||
| czas (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czas m. Pl.: czasy | die Zeit Pl.: die Zeiten | ||||||
| czas m. Pl.: czasy - godzina | die Uhrzeit Pl.: die Uhrzeiten | ||||||
| czas m. Pl.: czasy [LING.] | das Tempus Pl.: die Tempora lateinisch [Grammatik] | ||||||
| ograniczenie w czasie | die Befristung Pl.: die Befristungen | ||||||
| czas wolny | die Freizeit Pl.: die Freizeiten | ||||||
| czas dostępu | die Zugriffszeit Pl.: die Zugriffszeiten | ||||||
| czas działania | die Einwirkzeit Pl.: die Einwirkzeiten | ||||||
| czas gwiazdowy | die Sternzeit Pl.: die Sternzeiten | ||||||
| czas jazdy | die Fahrzeit Pl.: die Fahrzeiten | ||||||
| czas jesienny | die Herbstzeit Pl.: die Herbstzeiten | ||||||
| czas ładowania | die Aufladezeit Pl.: die Aufladezeiten | ||||||
| czas letni | die Sommerzeit Pl.: die Sommerzeiten | ||||||
| czas lokalny | die Ortszeit Pl.: die Ortszeiten | ||||||
| czas miejscowy | die Ortszeit Pl.: die Ortszeiten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| na czasie [ugs.] | up to date Adv. englisch | ||||||
| czas na ... | es ist (an der) Zeit ... | ||||||
| nie na czasie | nicht zeitgemäß | ||||||
| nie na czasie | unzeitgemäß Adj. | ||||||
| w najbliższym czasie | in nächster Zeit | ||||||
| w niedawnym czasie | vor Kurzem | ||||||
| w niedawnym czasie | vor kurzer Zeit | ||||||
| w tym samym czasie | zeitgleich Adv. | ||||||
| wszystko w swoim czasie | alles braucht seine Zeit | ||||||
| podróż w czasie [fig.] | Reise durch die Zeit [fig.] | ||||||
| idealne zgranie w czasie | perfektes Timing | ||||||
| czas na leniuchowanie | die Faulenzzeit | ||||||
| czas wyciszenia - okres adwentu | die stille Zeit - Advent | ||||||
| czas wyciszenia - okres adwentu | die stade Zeit (Süddt.: Österr.) - Advent | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| czas wolny po pracy | der Feierabend kein Pl. | ||||||
| rekompensowanie nadgodzin czasem wolnym | der Zeitausgleich Pl.: die Zeitausgleiche | ||||||
| redukcja czasu pracy w wieku przedemerytalnym | die Altersteilzeit Pl.: die Altersteilzeiten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| W wolnym czasie lubię słuchać muzyki. | In meiner Freizeit höre ich gern Musik. | ||||||
| Najwyższy czas! | Das ist schon längst überfällig! | ||||||
| Kiedy masz czas? | Wann hast du Zeit? | ||||||
| (jest) najwyższy czas | es ist höchste Eisenbahn [fig.] | ||||||
| To najwyższy czas! | Es ist höchste Eisenbahn! [fig.] [ugs.] | ||||||
| Jeszcze sporo czasu upłynie, zanim ... | Es ist noch lange hin, bis ... | ||||||
| Za czasów mojego dzieciństwa ... | In meiner Kindheit ... | ||||||
| Za czasów mojej młodości ... | In meiner Jugend ... | ||||||
| Nie mam czasu. | Ich habe keine Zeit. | ||||||
| Chciałbym spędzać z tobą więcej czasu. | Ich hätte gern mehr Zeit mit Dir (verbracht). | ||||||
| Jego hobby wymaga dużo czasu. | Sein Hobby beansprucht viel Zeit. | ||||||
| Znamy się od czasów szkolnych. | Wir kennen uns seit der Schulzeit. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aktualnie | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






