Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| jeszcze Adv. | noch | ||||||
| ciągle jeszcze | immer noch | ||||||
| wciąż Adv. | immer noch | ||||||
| jeszcze raz | noch mal Adv. auch: nochmal [ugs.] | ||||||
| ledwie Adv. | gerade (noch) | ||||||
| ledwo (ledwie co) Adv. | gerade noch | ||||||
| nadal Adv. | immer noch | ||||||
| bynajmniej Adv. | (noch) lange nicht | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trwać | noch stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
| dożyć czegoś | etw.Akk. noch erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| mieć coś (jeszcze) przed sobą | etw.Akk. (noch) vor sichDat. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| trwać | noch laufen | lief, gelaufen | - i. S. v.: stattfinden | ||||||
| pozbierać się [fig.] | (noch) die Kurve kriegen | kriegte, gekriegt | [fig.] [sl.] | ||||||
| być jeszcze przy telefonie | noch am Apparat sein | war, gewesen | | ||||||
| być do wzięcia hauptsächlich [hum.] | (noch) zu haben sein hauptsächlich [hum.] | ||||||
| dać sobie radę [ugs.] | (noch) die Kurve kriegen | kriegte, gekriegt | [fig.] [sl.] | ||||||
| zdążyć na pociąg | den Zug (noch) erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
| nie widzieć wyjścia z sytuacji [fig.] | nicht mehr ein noch aus wissen | wusste, gewusst | [fig.] | ||||||
| zaczynać od nowa perfektiv: zacząć | noch mal von vorne anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
| zaczynać od początku perfektiv: zacząć | noch mal von vorne anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
| nie widzieć wyjścia z sytuacji [fig.] | weder ein noch aus wissen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jeszcze sporo czasu upłynie, zanim ... | Es ist noch lange hin, bis ... | ||||||
| ja ci jeszcze pokażę! [ugs.] [fig.] | du kannst von mir noch was erleben! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Chyba (zaraz) zwariuję! [ugs.] [fig.] | Ich krieg' (noch) zu viel! [ugs.] [fig.] | ||||||
| ni ... ni | weder ... noch | ||||||
| Ujdzie (jeszcze). [ugs.] | Es geht (noch). [ugs.] | ||||||
| Jeszcze nie wszystko stracone. | Noch ist nicht alles verloren. | ||||||
| Jeszcze Polska nie zginęła ... | Noch ist Polen nicht verloren ... | ||||||
| Miłego wieczoru jeszcze życzę. | Einen schönen Abend (wünsche ich) noch. | ||||||
| on do tego jeszcze nie przywykł | das ist für ihn noch ungewohnt | ||||||
| Z tego mogą być (jeszcze) kłopoty! | Das kann ja (noch) lustig werden! | ||||||
| Tego jeszcze brakuje. | Das steht noch aus. | ||||||
| To mi się na pewno jeszcze przyda. | Das werde ich bestimmt noch gebrauchen können. | ||||||
| Cel wciąż (jest) bardzo daleko. | Das Ziel ist immer noch in weiter Ferne. | ||||||
| To przerażenie jeszcze we mnie siedzi. | Der Schreck sitzt mir noch in den Knochen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a poza tym (jeszcze) | und dann noch | ||||||
| znajdować się jeszcze w powijakach [fig.] | noch in den Kinderschuhen stecken [fig.] | ||||||
| ani prośbą ani groźbą | da hilft weder Bitten noch Betteln | ||||||
| niedoczekanie jego (oder: jej) | da kann er (oder: sie) noch lange warten | ||||||
| Do diabła! | Zum Teufel (noch mal)! | ||||||
| przyjdzie koza do woza | du wirst noch angekrochen kommen | ||||||
| nikt nie urodził się mistrzem | es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen | ||||||
| na styk [ugs.] | gerade noch ausreichend | ||||||
| na styk [ugs.] | gerade noch rechtzeitig | ||||||
| na styk [ugs.] | gerade noch so | ||||||
| być chudym jak szczapa [fig.] | (nur noch) Haut und Knochen sein [fig.] | ||||||
| to jeszcze melodia przyszłości [fig.] | das ist noch Zukunftsmusik [fig.] | ||||||
| ani prośbą ani groźbą [fig.] | weder durch Bitten noch durch Drohen [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| loch, Noc, noc, nocą, Och | doch, Doch, hoch, Hoch, Joch, Koch, Loch, nach |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Przyjąć | Letzter Beitrag: 22 Mär. 19, 14:32 | |
| Przetłumaczy ktoś takie zdanie?:"Bardzo boli mnie ząb, czy lekarz mógłby mnie dzisiaj przyjąć | 1 Antworten | |







