Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stać perfektiv: stanąć | stehen | stand, gestanden | | ||||||
| być komuś do twarzy | jmdm. stehen | stand, gestanden | | ||||||
| bardzo coś lubić | auf jmdn./etw. stehen | stand, gestanden | [ugs.] | ||||||
| sprawdzić się | seinen Mann stehen | stand, gestanden | [fig.] [form.] | ||||||
| nadal stać | stehen bleiben | ||||||
| stać w miejscu | stehen bleiben | ||||||
| zostawiać coś perfektiv: zostawić | etw.Akk. stehen lassen auch: stehen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| stać w kolejce | die Schlange stehen | ||||||
| być w centrum zainteresowania | im Mittelpunkt stehen | stand, gestanden | | ||||||
| mieć związek | im Zusammenhang stehen | stand, gestanden | | ||||||
| stać w płomieniach | in Flammen stehen | stand, gestanden | | ||||||
| pozować komuś | jmdm. Modell stehen | stand, gestanden | | ||||||
| być pod ochroną | unter Schutz stehen | stand, gestanden | | ||||||
| być przedmiotem dyskusji | zur Debatte stehen | stand, gestanden | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| steht | |||||||
| stehen (Verb) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jest Pani do twarzy. | Es steht Ihnen. | ||||||
| Nic nie stoi temu na przeszkodzie. | Dem steht nichts (mehr) im Wege. | ||||||
| Do wyboru jest ... | ... steht auch: stehen zur Auswahl | ||||||
| Co jest ustalone? | Was steht an? | ||||||
| Co jest wyznaczone? | Was steht an? | ||||||
| Co jest dzisiaj do zrobienia? | Was steht heute (alles) an? | ||||||
| Tego jeszcze brakuje. | Das steht noch aus. | ||||||
| To jest napisane na tej kartce. | Das steht auf diesem Zettel drauf. | ||||||
| Ma ona wolny wybór co do jej pracy. | Es steht ihr frei, welche Arbeit sie nehmen soll. | ||||||
| Ma to wypisane na twarzy. | Es steht ihm (oder: ihr) im (oder: ins) Gesicht geschrieben. | ||||||
| Bardzo ci w tym do twarzy! | Das steht Dir sehr gut! | ||||||
| Ze mną nie jest najlepiej. [fig.] | Mit mir steht es nicht zum Besten. | ||||||
| Barometr wskazuje burzę. | Das Barometer steht auf Sturm. | ||||||
| Zapowiada się na udany mecz. | Ein gelungenes Spiel steht (uns) bevor. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to jest już inna historia [fig.] | das steht auf einem anderen Blatt [fig.] | ||||||
| stawać na głowie [fig.] | auf dem Kopf stehen [fig.] | ||||||
| stąpać mocno po ziemi [fig.] | mit beiden Beinen (fest) auf der Erde stehen [fig.] | ||||||
| stać w ogniu | in Flammen stehen | ||||||
| być w szoku | unter Schock stehen | ||||||
| być w planach | auf dem Plan stehen | ||||||
| nie kapować [ugs.] | auf der Leitung stehen [ugs.] | ||||||
| nie kumać [ugs.] | auf der Leitung stehen [ugs.] | ||||||
| być trzymanym krótko [ugs.] [fig.] | unter jmds. Fuchtel stehen [ugs.] | ||||||
| nie mieć nic do gadania [ugs.] | unter jmds. Fuchtel stehen [ugs.] | ||||||
| stawać (auch: stanąć) przed wyborem [fig.] | vor einer Entscheidung stehen [fig.] | ||||||
| stać przed wyzwaniem [fig.] | vor einer Herausforderung stehen [fig.] | ||||||
| mieć dylemat [fig.] | vor einem Dilemma stehen [fig.] | ||||||
| być zagrożonym karą [JURA] | unter Strafe stehen | ||||||
| włosy dęba stają [fig.] | da stehen einem die Haare zu Berge [fig.] | ||||||
| żyć na krawędzi ryzyka [fig.] | mit einem Bein im Grab stehen [fig.] | ||||||
| mieć dozór policji [JURA] | unter polizeilicher Aufsicht stehen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Was steht da auf deutsch? | Letzter Beitrag: 27 Jan. 17, 11:37 | |
| Hallo liebe LEO Nutzer,wer kann mir nachfolgenden Text (Nachricht vom Standesamt) übersetzen… | 2 Antworten | |
| Welcher Kasus steht denn nach od? | Letzter Beitrag: 31 Okt. 15, 07:24 | |
| Welchen Kasus muss ich denn mit od und do verwenden? | 1 Antworten | |
| Suche deutsche Übersetzung, wer kann mir helfen? | Letzter Beitrag: 25 Jan. 17, 01:00 | |
| Hallo liebe Leo Nutzer, für eine Fahrkartenbuchung mitte September von Danzig nachh Berlin … | 4 Antworten | |







