Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dziecko n. Pl.: dzieci | das Kind Pl.: die Kinder | ||||||
| dziecię n. Pl.: dziecięta [poet.] | das Kind Pl.: die Kinder | ||||||
| dziecko, które po rozstaniu lub rozwodzie rodziców mieszka raz u jednego, a raz u drugiego z nich | das Pendelkind | ||||||
| dziecinka f. Pl.: dziecinki [fam.] | das Kindchen Pl.: die Kindchen/die Kinderchen [fam.] auch [Kosewort] | ||||||
| dziecko specjalnej troski | Kind mit besonderen Bedürfnissen | ||||||
| urwis m. Pl.: urwisy | der Rabauke Pl.: die Rabauken - Kind | ||||||
| piaskownica f. Pl.: piaskownice | der Sandkasten Pl.: die Sandkästen - für Kinder | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Kind | |||||||
| das Kindchen (Substantiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dziecięcy Adj. | Kinder... | ||||||
| oboje Pron. auch: obydwoje | beide - Frau und Mann oder zwei Kinder | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| laurka f. Pl.: laurki | ein von Kindern gestaltetes Bild, meist mit Glückwünschen versehen, das Erwachsenen geschenkt wird | ||||||
| dobranocka f. Pl.: dobranocki | kurzer Film für Kinder, als Gutenachtgeschichte | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wylać dziecko z kąpielą - przesadzać [fig.] | das Kind mit dem Bade ausschütten [fig.] | ||||||
| Damy sobie już z tym jakoś radę! | Wir werden das Kind schon schaukeln! [fig.] | ||||||
| dziecię epoki [fig.] | ein Kind seiner Epoche [fig.] | ||||||
| dziecię wieku [fig.] | ein Kind seiner Zeit [fig.] | ||||||
| z całą rodziną | mit Kind und Kegel [fig.] | ||||||
| używać sobie [ugs.] | kein Kind von Traurigkeit sein [fig.] | ||||||
| lulać dziecko [ugs.] | ein Kind in den Schlaf wiegen | ||||||
| traktować kogoś jak dziecko [fig.] | jmdn. wie ein kleines Kind behandeln [fig.] | ||||||
| zachowywać się jak dziecko [fig.] | sichAkk. wie ein Kind benehmen [fig.] | ||||||
| Dzieci dorastają. | Aus Kindern werden Leute. | ||||||
| niańczyć dzieci | Kinder betreuen | ||||||
| niańczyć dzieci | auf Kinder aufpassen - i. S. v.: beaufsichtigen | ||||||
| (O) ludzie! | Menschens Kinder! | ||||||
| jak żywe srebro [fig.] | wie ein Wirbelwind [fig.] - über ein Kind | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| To dziecko nie widziało jego zmarłej babci. | Das Kind hat seine tote Oma nicht gesehen. | ||||||
| To dziecko jest źle wychowane. | Dieses Kind hat keine Manieren. | ||||||
| Nasze dziecko już raczkuje. | Unser Kind krabbelt schon. | ||||||
| Dziecko spało całe dwie godziny. | Das Kind hat ganze zwei Stunden geschlafen. | ||||||
| Samochód to ulubiona rzecz Niemców. | Das Auto ist der Deutschen liebstes Kind. | ||||||
| Stres rodziców przekłada się na dzieci. | Der Stress der Eltern überträgt sichAkk. auf die Kinder | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






