Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la sera | balaio m. | ||||||
| la sera | cabaz m. | ||||||
| la sera | cesta f. | ||||||
| la sera | cesto m. | ||||||
| línea de fuera [DEP.] | linha do campo [Fútbol] | ||||||
| fuera de propósito | fora de propósito | ||||||
| fuera de juego también: [DEP.] | fora de jogo (Portugal) [Fútbol] | ||||||
| fuera de juego también: [DEP.] | impedimento m. (Brasil) [Fútbol] | ||||||
| fuera de juego también: [DEP.] | banheira f. (Brasil) [Fútbol] - impedimento | ||||||
| motor fueraborda (también: fuera borda) [NÁUT.][TECNOL.] | motor de fora borda | ||||||
| emisión fuera de la banda [ELEC.] | emissão fora de banda | ||||||
| emisión fuera de la banda [ELEC.] | emissão fora de faixa | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser | estar | ||||||
| ser de algo (o: alguien) | pertencer a alg./a.c. | ||||||
| ser | ficar - situar-se | ||||||
| ser | ser | ||||||
| ser de lugar | ser natural de lugar | ||||||
| ser de algo (o: alguien) | ser de alg./a.c. | ||||||
| ser lo mío/tuyo/suyo/etc. | ser fácil para alg. | ||||||
| ser | ter [col.] (Brasil) - haver - verbo impessoal | ||||||
| ser suficiente | chegar - bastar | ||||||
| ser suficiente | ser suficiente | ||||||
| ser algo | ser a.c. | ||||||
| ser suficiente | bastar | ||||||
| ser suficiente | ser bastante | ||||||
| ser de fiar | ser de confiança | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fuera de | fora de | ||||||
| o sea conj. | isto é conj. | ||||||
| o sea conj. | ou seja conj. | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡eso es! | isso mesmo! | ||||||
| ¡Fuera! | Que nojo! | ||||||
| ¡Fuera! | Ui! - expressão de aversão | ||||||
| ¡Fuera! | Eca! [col.] (Brasil) | ||||||
| ser la monda [col.] | ser muito divertido | ||||||
| ser la monda [col.] | ser muito engraçado | ||||||
| ser la mano derecha | ser a mão direita | ||||||
| ser de la piel del diablo | ser virado do avesso | ||||||
| ser flor de un día | ser sol de pouca dura | ||||||
| ser la viva estampa de alguien | ser a cara chapada de alg. | ||||||
| ser todo oídos [fig.] | ficar de antena ligada (también: antenas ligadas) [fig.] [col.] | ||||||
| ser todo oídos [fig.] | ser todo ouvidos [fig.] | ||||||
| ser pan comido [col.] | ser canja [col.] | ||||||
| ser uña y carne [fig.] | ser unha e carne [fig.] | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuando sea | seja quando for | ||||||
| es decir | a saber | ||||||
| es decir | de fato | ||||||
| es decir | é que | ||||||
| es decir | isto é | ||||||
| es decir | nomeadamente adv. | ||||||
| es decir | quer dizer | ||||||
| es decir | vale dizer | ||||||
| como es sabido | como se sabe | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Es una pena. | É uma pena. | ||||||
| Es un machista. | Ele é um machista. | ||||||
| ¿Qué hora es? | Que horas são? | ||||||
| Tengo que decirte algo, y es que ... | Eu tenho que te falar uma coisa, é que ... | ||||||
| Ya sé que no es asunto mío, pero ... | Isso não é da minha conta, mas ... | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| cera, era, pera, seda, Sena, seña, ser, serau, seta, sura, vera | cera, ecrã, eira, era, erva, hera, pera, seara, seca, sedã, seda, sela, Sena, ser, serão, Serra, serra, sertã, serva, seta, sura |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






