Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| звене́тьuv прозвене́тьv | klingen | klang, geklungen | | ||||||
| звуча́тьuv прозвуча́тьv | klingen | klang, geklungen | | ||||||
| звони́тьuv | klingen | klang, geklungen | | ||||||
| раздава́тьсяuv разда́тьсяv | klingen | klang, geklungen | | ||||||
| доноси́тьсяuv - о зву́ках донести́сьv - о зву́ках | klingen | klang, geklungen | | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| klingen | |||||||
| die Klinge (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ле́звие n. | die Klinge Pl.: die Klingen | ||||||
| клино́к m. | die Klinge Pl.: die Klingen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Звучи́т отли́чно! | Das klingt gut! | ||||||
| Звучит зама́нчиво. | Es klingt verlockend. | ||||||
| Э́то - фанта́стика. | Das klingt höchst abenteuerlich. | ||||||
| Э́то ни на что́ не похо́же. | Das klingt höchst abenteuerlich. | ||||||
| Э́то невероя́тно! | Das klingt höchst abenteuerlich. | ||||||
| Э́то звучи́т дово́льно стра́нно. | Das klingt höchst abenteuerlich. | ||||||
| Пра́здник зако́нчился торже́ственно. | Das Fest klang feierlich aus. | ||||||
| Э́то стихотворе́ние напомина́ет Ге́йне. | Das Gedicht klingt an Heine an. | ||||||
| В её ре́чи чу́вствовался како́й-то диале́кт. | In ihrer Sprache klang eine Mundart an. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rasseln, schallen, klimpern, aufgellen, herausklingen, hallen, erschallen, lauten, ertönen, erklingen, aufklingen, läuten, schellen, tönen | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| "В пустой бочке звону больше" | Letzter Beitrag: 13 Jul. 10, 20:41 | |
| адекватный, родственный по смыслу перевод пжалста спа | 3 Antworten | |






