Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пра́во (на что-л.) n. | der Anspruch (auf etw.Akk.) Pl.: die Ansprüche | ||||||
| прете́нзия (на что-л., к кому́-л.) f. | der Anspruch (auf etw.Akk.) Pl.: die Ansprüche | ||||||
| тре́бование n. | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
| притяза́ние (на что-л.) n. | der Anspruch (auf etw.Akk.) Pl.: die Ansprüche | ||||||
| пра́во тре́бовать (чего́-л.) n. | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
| правопритяза́ние n. [JURA] | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
| тре́бование о возмеще́нии расхо́дов n. | der Aufwendungsanspruch | ||||||
| пра́во на о́тпуск n. | der Ferienanspruch | ||||||
| пра́во на о́тдых n. | der Freizeitanspruch | ||||||
| притяза́ние на и́стину n. | der Wahrheitsanspruch | ||||||
| отве́тчик m. | отве́тчица f. [JURA] | der Anspruchsgegner | die Anspruchsgegnerin | ||||||
| совоку́пность прете́нзий, возни́кших из ра́зных основа́ний, но напра́вленных на защи́ту одного́ и того́ же пра́ва [JURA] | die Anspruchskonkurrenz | ||||||
| совоку́пность тре́бований, возни́кших из ра́зных основа́ний, но напра́вленных на защи́ту одного́ и того́ же пра́ва [JURA] | die Anspruchskonkurrenz | ||||||
| пра́во на вознагражде́ние n. [JURA] | der Entgeltanspruch | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| претендова́тьuv (на что-л.) | (auf etw.Akk.) Anspruch erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| име́тьuv пра́во (на что-л.) auch [JURA] | (auf etw.Akk.) Anspruch haben | hatte, gehabt | | ||||||
| тре́боватьuv (чего́-л.) - предъявля́ть права́ на что-л. потре́боватьv (чего́-л.) - предъяви́ть права́ на что-л. | (auf etw.Akk.) Anspruch erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| отнима́тьuv (что-л.) - вре́мя отня́тьv (что-л.) - вре́мя | (etw.Akk.) in Anspruch nehmen | nahm, genommen | - Zeit | ||||||
| поглоща́тьuv (что-л.) [fig.] - о вре́мени, сре́дствах и т. п. поглоти́тьv (что-л.) [fig.] - о вре́мени, сре́дствах и т. п. | (etw.Akk.) in Anspruch nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| предъявля́тьuv прете́нзию (на что-л.) [JURA] предъяви́тьv прете́нзию (на что-л.) [JURA] | (auf etw.Akk.) Anspruch erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| предъявля́тьuv тре́бование [JURA] предъяви́тьv тре́бование [JURA] | (auf etw.Akk.) Anspruch erheben | erhob, erhoben | | ||||||
| отклоня́тьuv тре́бование [JURA] отклони́тьv тре́бование [JURA] | den Anspruch zurückweisen | wies zurück, zurückgewiesen | | ||||||
| отыма́тьuv (что-л.) veraltend отъя́тьv (что-л.) veraltend | (etw.Akk.) in Anspruch nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| удовлетворя́тьuv прете́нзии auch [JURA] удовлетвори́тьv прете́нзии auch [JURA] | Ansprüche befriedigen | befriedigte, befriedigt | | ||||||
| претендова́тьuv (на что-л.) | Ansprüche machen | machte, gemacht | | ||||||
| тре́боватьuv (чего́-л.) потре́боватьv (чего́-л.) | Ansprüche machen | machte, gemacht | | ||||||
| удовлетворя́тьuv прете́нзии auch [JURA] удовлетвори́тьv прете́нзии auch [JURA] | den Ansprüchen stattgeben | gab statt, stattgegeben | | ||||||
| заявля́тьuv прете́нзии [JURA] заяви́тьv прете́нзии [JURA] | seine Ansprüche anmelden | meldete an, angemeldet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выдвига́тьuv тре́бование (чего́-л.) вы́двинутьv тре́бование (чего́-л.) | (auf etw.Akk.) Anspruch erheben | ||||||
| отка́зыватьсяuv от прете́нзий auch [JURA] | den Anspruch aufgeben | ||||||
| отка́зыватьсяuv от тре́бований auch [JURA] | den Anspruch aufgeben | ||||||
| пра́во на ознакомле́ние с материа́лами де́ла [JURA] | Anspruch auf Akteneinsicht | ||||||
| отка́зыватьсяuv от и́ска [JURA] | den Anspruch aufgeben | ||||||
| исключа́тьuv притяза́ние [JURA] | den Anspruch ausschließen | ||||||
| отка́зыватьсяuv от и́ска [JURA] | dem Anspruch entsagen | ||||||
| ве́щное притяза́ние [JURA] | dinglicher Anspruch | ||||||
| отка́з от пра́ва [JURA] | Verzicht auf den Anspruch | ||||||
| отка́з от притяза́ния [JURA] | Verzicht auf den Anspruch | ||||||
| отка́з от тре́бования [JURA] | Verzicht auf den Anspruch | ||||||
| выдвига́тьuv тре́бование (чего́-л.) auch [JURA] вы́двинутьv тре́бование (чего́-л.) auch [JURA] | einen Anspruch erheben | ||||||
| выдвига́тьuv тре́бование (чего́-л.) auch [JURA] вы́двинутьv тре́бование (чего́-л.) auch [JURA] | einen Anspruch stellen | ||||||
| воспо́льзоватьсяv (чьей-л.) по́мощью | (jmds.) Hilfe in Anspruch nehmen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Э́то занима́ет мно́го вре́мени. | Das nimmt viel Zeit in Anspruch. | ||||||
| Он о́чень загру́жен рабо́той. | Die Arbeit nimmt ihn völlig in Anspruch. | ||||||
| Ему́ полага́ется о́тпуск. | Er hat Anspruch auf Urlaub. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Anforderung, Anrecht, Claim, Anwartschaft, Rechtsanspruch | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






