Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la proscripción [JURA] | die Ausweisung Pl.: die Ausweisungen | ||||||
| la expulsión [JURA] - de un extranjero | die Ausweisung Pl.: die Ausweisungen | ||||||
| expulsión masiva | die Massenausweisung | ||||||
| demanda de extradición | der Antrag auf Ausweisung | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Ausweitung | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Feldverweis, Ausstoß, Austreibung, Relegation, Ausstoßung, Acht, Ächtung, Ausstoßen, Ausdrücken | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Ausweisung | Letzter Beitrag: 28 Mär. 11, 23:49 | |
| Ich suche einen spanischen Begriff fuer das Wort "Ausweisung" im Kontext: "Als besonderen E… | 3 Antworten | |
| extrañamiento - Landesverweisung, Ausweisung | Letzter Beitrag: 15 Sep. 12, 08:29 | |
| extrañamiento s. m. Destierro de una persona a un país extranjero: pena de extrañamiento. | 1 Antworten | |
| deportación - Ausweisung | Letzter Beitrag: 24 Feb. 11, 17:01 | |
| Im deutschen muß rechtlich korrekt zwischen "Ausweisung" und "Abschiebung" unterschieden wer… | 2 Antworten | |






