Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el farol | die Laterne Pl.: die Laternen | ||||||
| la linterna | die Laterne Pl.: die Laternen | ||||||
| la capuchina - lámpara pequeña portátil | die Laterne Pl.: die Laternen | ||||||
| la farola | die Laterne Pl.: die Laternen - Straßenlaterne | ||||||
| el linternón [ARCHIT.] | die Laterne Pl.: die Laternen | ||||||
| el farolillo | kleine Laterne | ||||||
| el farolazo - golpe dado con un farol | (kräftiger) Schlag mit einer Laterne | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Straßenlampe, Kapuzinerkresse, Bluff, Laternenpfahl, Straßenlaterne, Stablampe, Straßenleuchte, Dachreiter | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| linternón - Laterne | Letzter Beitrag: 24 Nov. 14, 16:54 | |
| Beispiel: Die Laterne der Kuppel der Kathedrale wurde im 17. Jahrhundert vollendet. Quelle: … | 3 Antworten | |
| el farolazo (golpe dado con un farol) - (kräftiger) Schlag mit einer Laterne | Letzter Beitrag: 02 Aug. 23, 21:15 | |
| DLE: farolazo.1. m. Golpe dado con un farol.Daniel Sueiro, Los verdugos españoles: história … | 1 Antworten | |
| el farolazo (de un farol) - der Scheinwurf (einr Laterne, eines Scheinwerfers o. Ä.) | Letzter Beitrag: 06 Aug. 23, 20:53 | |
| Enrique Vila-Matas, Desde la ciudad nerviosa, Madrid, Editorial Alfaguara, 2004, p. 31.La ac… | 1 Antworten | |







