Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el topo [ZOOL.] | der Maulwurf Pl.: die Maulwürfe | ||||||
| el topo - espía | der Maulwurf Pl.: die Maulwürfe - Spion | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser un topo [fig.] - espionaje | ein Maulwurf sein [fig.] - Spionage | ||||||
| hacer de topo [fig.] - espionaje | der Maulwurf sein [fig.] - Spionage | ||||||
| ver menos que un topo [ugs.] | blind wie ein Maulwurf sein | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| haber de topo - Maulwurf sein (Spionage) | Letzter Beitrag: 05 Feb. 09, 06:35 | |
| Man könnte ev. noch "undercover sein" als Zusatzbedeutung aufnehmen. Ist zwar ein Anglizismu… | 0 Antworten | |







