Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la aparición | das Auftauchen kein Pl. | ||||||
| la aparición | die Entstehung Pl.: die Entstehungen | ||||||
| la aparición | die Erscheinung Pl.: die Erscheinungen | ||||||
| la aparición | die Geistererscheinung Pl.: die Geistererscheinungen | ||||||
| la aparición | das Erscheinen kein Pl. | ||||||
| tensión de aparición de las descargas parciales [TECH.] | die Teilentladungs-Einsetzspannung Pl.: die Teilentladungs-Einsetzspannungen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Aparicion con Vida | Letzter Beitrag: 04 Mai 09, 16:53 | |
| Es una consigna iniciada por las madres de plaza de mayo, una uníon de madres con hijos desa… | 1 Antworten | |
| por desgracia le toco vivir la aparición de un espiritu mañoso | Letzter Beitrag: 28 Feb. 12, 17:53 | |
| Wie übersetze ich diesen Satz? Danke | 7 Antworten | |
| Die Juristenkommission, so etwas wie eine Staatsanwaltschaft, ... | Letzter Beitrag: 26 Jan. 11, 13:59 | |
| Die Juristenkommission, so etwas wie eine (internationale) Staatsanwaltschaft, ist einzigart… | 1 Antworten | |
| undicht - Undichtígkeit | Letzter Beitrag: 06 Mai 08, 22:00 | |
| Auch ist eine Verkürzung der Lebensdauer durch Materialveränderungen nicht auszuschließen, d… | 8 Antworten | |






