Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la confirmación [REL.] | die Firmung Pl.: die Firmungen [Katholizismus] | ||||||
| la confirmación [REL.] | die Konfirmation Pl.: die Konfirmationen [Protestantismus] | ||||||
| la confirmación | die Zusage Pl.: die Zusagen | ||||||
| la confirmación | die Vergewisserung Pl.: die Vergewisserungen | ||||||
| la confirmación | die Bestärkung Pl.: die Bestärkungen | ||||||
| la confirmación [JURA] | die Bestätigung Pl.: die Bestätigungen | ||||||
| la confirmación [JURA] | die Beweisführung Pl.: die Beweisführungen | ||||||
| la confirmación [JURA] | die Gültigmachung Pl.: die Gültigmachungen | ||||||
| la confirmación [REL.] | die Konfi [ugs.] (kurz für: Konfirmation) [Protestantismus] | ||||||
| la confirmación [REL.] | die Einsegnung Pl.: die Einsegnungen [Protestantismus] | ||||||
| confirmación del pedido [KOMM.] | die Auftragsbestätigung Pl.: die Auftragsbestätigungen | ||||||
| confirmación de contractación | die Einstellungszusage Pl.: die Einstellungszusagen | ||||||
| confirmación de ejecución | die Vollzugsmeldung Pl.: die Vollzugsmeldungen | ||||||
| confirmación de inscripción | die Meldebestätigung Pl.: die Meldebestätigungen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar sujeto a confirmación [JURA] | freibleibend sein | war, gewesen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| conformación | |
Werbung






