Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la escayola | der Stuckgips Pl.: die Stuckgipse | ||||||
| la escayola | der Gips Pl.: die Gipse - Gipsverband | ||||||
| la escayola [MED.] | der Gipsverband Pl.: die Gipsverbände | ||||||
| escayola para andar | der Gehgips Pl.: die Gehgipse | ||||||
| estuco de escayola | der Gipsputz Pl. | ||||||
| revoque de escayola | der Gipsputz Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escayola | |||||||
| escayolar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| escayolar algo [MED.] | etw.Akk. eingipsen | gipste ein, eingegipst | | ||||||
| escayolar algo [MED.] | etw.Akk. vergipsen | vergipste, vergipst | selten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| emplaste | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| yeso / escayola | Letzter Beitrag: 26 Nov. 07, 08:45 | |
| para mi en aleman ambos significa "Gips". Ahora me gustarías saber como se distingue. Leeyen… | 2 Antworten | |






