Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la expiración auch [VERSICH.] | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| la expiración - acabar la vida | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
| la expiración - fin | das Erlöschen kein Pl. | ||||||
| la expiración [JURA] | das Außerkrafttreten kein Pl. | ||||||
| expiración del plazo | der Fristablauf Pl.: die Fristabläufe | ||||||
| expiración de plazo | der Fristenablauf Pl.: die Fristenabläufe | ||||||
| expiración de un contrato | der Vertragsablauf Pl.: die Vertragsabläufe | ||||||
| fecha de expiración | das Verfallsdatum Pl.: die Verfallsdaten | ||||||
| mes de expiración | der Verfallsmonat Pl.: die Verfallsmonate | ||||||
| cláusula con fecha de expiración [FINAN.][JURA] | die Verfallklausel Pl.: die Verfallklauseln | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| espiración, expiación | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| fällig | Letzter Beitrag: 03 Dez. 07, 17:31 | |
| Die Prüfung wird fällig am 1.1.2008 | 7 Antworten | |






