Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la muerte | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la defunción | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
el fallecimiento | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
el óbito | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la chata - figura del esqueleto humano | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la expiración - acabar la vida | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
el ocaso [fig.] | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la parca [poet.] | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la huesuda (Lat. Am.) | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la chingada [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - muerte | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la pelona [ugs.] (Lat. Am.: Am. Cen., Méx., Venez.) - muerte | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la pinchada [sl.] (Lat. Am.: Arg.) - muerte | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la raya [ugs.] (Lat. Am.: Méx., Nic.) - muerte | der Tod Pl.: die Tode | ||||||
la calaca (Lat. Am.: Hond., Méx.) - muerte | der Tod Pl.: die Tode - mit einem Skelett als Symbol |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
producir la muerte | zum Tod führen | ||||||
tener los días contados | dem Tode nahe sein | ||||||
resucitar a alguien | jmdn. vom Tode erwecken | ||||||
condenar a alguien a muerte | jmdn. zum Tode verurteilen | ||||||
ser padre póstumo | nach seinem Tod Vater werden | ||||||
tener un hijo póstumo | nach dem Tod Vater werden | ||||||
morir vestido | keines natürlichen Todes sterben | ||||||
morir con las botas puestas [fig.] - morir de golpe | keines natürlichen Todes sterben | ||||||
retar a muerte a alguien | jmdn. zum Kampf auf Leben und Tod herausfordern | ||||||
perecer | sterben | starb, gestorben | - v. a. eines gewaltsamen Todes, z. B. Unfall etc. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
agonizante Adj. m./f. | Tod... | ||||||
mortuorio, mortuoria Adj. | Todes... | ||||||
agónico, agónica Adj. | Todes... | ||||||
necrológico, necrológica Adj. | Todes... | ||||||
hasta la muerte | zu Tode | ||||||
a muerte | zu Tode | ||||||
post-mortem auch: post mortem Adj. [Abk.: p.m.] lateinisch [MED.] | nach dem Tode wiss.: post mortem | ||||||
a ultranza | auf Leben und Tod | ||||||
agonizante Adj. m./f. | mit dem Tode ringend | ||||||
agónico, agónica Adj. | mit dem Tode ringend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Demonios! | Tod und Teufel! | ||||||
tener más valor que un torero [fig.] | weder Tod noch Teufel fürchten [fig.] | ||||||
Hasta que la muerte os separe. - boda | Bis dass der Tod euch scheidet. - Hochzeit | ||||||
aburrirse como una ostra [fig.] | sichAkk. zu Tode langweilen [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Todesfall, Hinscheiden, Trauerfall, sterbend, Ableben |
Werbung