Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la guasca [BOT.] | das Behaarte Knopfkraut wiss.: Galinsoga ciliata | ||||||
| la guasca [BOT.] | Behaartes Franzosenkraut wiss.: Galinsoga ciliata | ||||||
| la guasca (Lat. Am.) | kurze Peitsche | ||||||
| la huasca auch: guasca (Lat. Am.) | kurze Peitsche | ||||||
| la guasca [ugs.] (Esp.) - bofetada | die Ohrfeige Pl.: die Ohrfeigen | ||||||
| la guasca auch: huasca [vulg.] (Lat. Am.: Arg., Chile, Pan., Parag., Urug.) - pene | der Penis Pl. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| guasca, huasca - (kurze) Peitsche | Letzter Beitrag: 07 Feb. 20, 10:36 | |
| DAMER:► guasca. (Del quech. waskha, cuerda, soga).I. 1. f. RD, Pe, Bo, Ch, Py, Ar, Ur. Látig… | 1 Antworten | |
| la guasca - bofetada - die Ohrfeige | Letzter Beitrag: 14 Mai 23, 14:34 | |
| SECO, M. & al., Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 2011.guasca f (reg) Bofetada. | 1 Antworten | |
| la guasca (Ec, Ch, Ar, Ur.) - tira de cuero - der Lederstreifen | Letzter Beitrag: 20 Aug. 25, 07:39 | |
| DAmer: guasca. (Del quechua waskha, cuerda, soga).I. … 2. Ec, Ch, Ar, Ur. Tira de cuero sin … | 1 Antworten | |






