Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la rebatiña | das Gerangel kein Pl. | ||||||
| la rebatiña | die Rauferei Pl.: die Raufereien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| andar a la rebatiña [ugs.] | sichAkk. um etw.Akk. raufen | ||||||
| andar a la rebatiña [ugs.] | sichAkk. um etw.Akk. reißen | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| la arrebatiña, (también:) la rebatiña - das Gerangel, die Rauferei | Letzter Beitrag: 12 Aug. 21, 12:52 | |
| Moliner (DUE):arrebatiña (del gallego «rebatiña») f. A la arrebatiña («Andar, Ir, Echar, Tirar | 1 Antworten | |
| andar a la rebatiña de algo - sich um etw. reißen, sich um etw. raufen | Letzter Beitrag: 12 Aug. 21, 12:38 | |
| Collins Spanish Dictionary, 2005:andar a la rebatiña de algo (= pelear por algo) → to scramb… | 1 Antworten | |
Werbung






