Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il piccone pl.: i picconi | die Picke pl.: die Picken | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Picke | |||||||
| picken (Verb) | |||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| becchettare qc. | etw.acc. picken | pickte, gepickt | | ||||||
| pizzicare qc. - beccare | etw.acc. picken | pickte, gepickt | | ||||||
| pescare qc. con lo stuzzicadenti | etw.acc. picken | pickte, gepickt | [coll.] - herausnehmen | ||||||
| beccare qc. [ZOOL.] | etw.acc. picken | pickte, gepickt | | ||||||
| beccare qcn./qc. [ZOOL.] | nach jmdm./etw. picken | pickte, gepickt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prendersi la parte migliore | sichdat. die besten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
| prendersi il meglio | sichdat. die besten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
| prendersi la parte migliore | sichdat. die dicksten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
| prendersi il meglio | sichdat. die dicksten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
| prendersi la parte migliore | sichdat. die größten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
| prendersi il meglio | sichdat. die größten Rosinen aus dem Kuchen picken [fig.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| apice, piceo, pièce, pince | Dicke, Picea, Pickel, picken, Picker, Pike, Pikee, piken, Pinke, Pocke, Ricke, Spike, Wicke, Zicke |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Spitzhacke, Kreuzhacke | |
Pubblicità
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






