Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la beffa pl.: le beffe | die Eulenspiegelei pl.: die Eulenspiegeleien | ||||||
| la beffa pl.: le beffe | das Gespött senza pl. | ||||||
| la beffa pl.: le beffe | die Ironie senza pl. | ||||||
| la beffa pl.: le beffe | der Spott senza pl. | ||||||
| beffa del DHMO [CHIM.] | das Dihydrogenmonoxid pl. [abbr.: DHMO] | ||||||
| beffa del monossido di diidrogen [CHIM.] | das Dihydrogenmonoxid pl. [abbr.: DHMO] | ||||||
| la baia pl.: le baie raro - beffa, canzonatura | der Scherz pl.: die Scherze | ||||||
| la baia pl.: le baie raro - beffa, canzonatura | der Spaß pl.: die Späße | ||||||
| la baia pl.: le baie raro - beffa, canzonatura | der Spott senza pl. | ||||||
| la baia pl.: le baie raro - beffa, canzonatura | der Streich pl.: die Streiche | ||||||
| la baia pl.: le baie raro - beffa, canzonatura | der Ulk pl. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beffare qcn. | jmdn. foppen | foppte, gefoppt | | ||||||
| beffare qcn. | jmdn. verhöhnen | verhöhnte, verhöhnt | | ||||||
| beffare qcn. | jmdn. verspotten | verspottete, verspottet | | ||||||
| beffare qcn. | über jmdn. spotten | spottete, gespottet | | ||||||
| beffare qcn. | jmdn. verladen | verlud, verladen | | ||||||
| beffarsi di qcn. | sichacc. über jmdn. lustig machen | ||||||
| farsi beffa di qcn. | jmdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [coll.] - sichacc. lustig machen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Oltre il danno la beffa. | Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen. | ||||||
| farsi beffe di qcn. | jmdn. verulken | verulkte, verulkt | | ||||||
| farsi beffe di qcn. | jmdn. vergackeiern | vergackeierte, vergackeiert | [coll.] | ||||||
| farsi beffe di qcn. | jmdn. düpieren | düpierte, düpiert | [form.] - überlisten | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| biffa | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| gabbo | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| "oltre al danno la beffa" | Ultima modifica 10 Mai 08, 15:33 | |
| "oltre al danno la beffa" gibt es eine Übersetzung für diese Redewendung? | 1 Risposte | |






