Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a prep. - per, pro | à +acc. - pro | ||||||
| da prep. [COMM.] - es. un francobollo da 45 cent. | à +acc. - zu, zu je; z. B. eine Briefmarke à 45 Cent | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ménage à trois francese - relazione a tre | die Ménage-à-trois francese - Dreiecksverhältnis | ||||||
| il prêt-à-porter pl.: i prêt-à-porter francese | Kleidung von der Stange [abbigliamento] [abbigliamento] | ||||||
| appuntamento amoroso | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| appuntamento galante | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| il tête-à-tête pl.: i tête-à-tête francese | das Tête-à-Tête anche: Tete-a-Tete pl.: die Tête-à-Têtes, die Tete-a-Tetes antiquato | ||||||
| uovo à la coque [GASTR.] | weiches Ei pl.: die Eier | ||||||
| uovo à la coque [GASTR.] | weichgekochtes Ei pl.: die Eier | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à la carte francese [GASTR.] | à la carte francese | ||||||
| essere à la page | auf der Höhe der Zeit sein | ||||||
| comprare vestiti prêt-à-porter | von der Stange kaufen - Kleidung | ||||||
Pubblicità
Pubblicità






