Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отсу́тствоватьнсв - о предме́тах, явле́ниях, лю́дях | fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | nicht anwesend sein | war, gewesen | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | ausbleiben | blieb aus, ausgeblieben | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | fortbleiben | blieb fort, fortgeblieben | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | wegbleiben | blieb weg, weggeblieben | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв (где-л.) | etw.Dat. fernbleiben | blieb fern, ferngeblieben | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв - не име́ться в нали́чии | nicht vorhanden sein | war, gewesen | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв - о челове́ке | abwesend sein | war, gewesen | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | durch Abwesenheit glänzen [шутл.] | ||||||
| отсу́тствоватьнсв | mankieren | mankierte, mankiert | устаревающее региональное | ||||||
| отсу́тствоватьнсв по уважи́тельной причи́не | entschuldigt fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| недостава́ть, манки́ровать, недоста́ть | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






