Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разража́тьсянсв разрази́тьсясв | sichAkk. auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
| разража́тьсянсв - о бу́ре и т. п. разрази́тьсясв - о бу́ре и т. п. | losbrechen | brach los, losgebrochen | | ||||||
| разража́тьсянсв - о войне́, грозе́ и т. п. разрази́тьсясв - о войне́, грозе́ и т. п. | ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | | ||||||
| разража́тьсянсв - о грозе́ и т. п. разрази́тьсясв - о грозе́ и т. п. | niedergehen | ging nieder, niedergegangen | | ||||||
| разража́тьсянсв - о грозе́ и т. п. разрази́тьсясв - о грозе́ и т. п. | sichAkk. entladen | entlud, entladen | | ||||||
| разража́тьсянсв рыда́ниями разрази́тьсясв рыда́ниями | in Schluchzen ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | | ||||||
| разража́тьсянсв сме́хом разрази́тьсясв сме́хом | herausplatzen | platzte heraus, herausgeplatzt | | ||||||
| разража́тьсянсв сме́хом разрази́тьсясв сме́хом | in Gelächter ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | | ||||||
| разража́тьсянсв сме́хом разрази́тьсясв сме́хом | in Lachen ausbrechen | brach aus, ausgebrochen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разрази́тьсясв жа́лобами | in Klagen ausbrechen | ||||||
| разрази́тьсясв сме́хом | in ein Gelächter ausplatzen | ||||||
| разрази́тьсясв упрёками | in Vorwürfe ausbrechen | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| вы́пасть, выпада́ть, вы́ломаться, разража́ться | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






