Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| расцепля́тьнсв (что-л.) расцепи́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) loshaken | hakte los, losgehakt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [АВТО] расцепи́тьсв (что-л.) [АВТО] | (etw.Akk.) außer Eingriff bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [АВТО][ТЕХ.] | (etw.Akk.) aushängen | hängte aus, ausgehängt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abhängen | hängte ab, abgehängt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) abkuppeln | kuppelte ab, abgekuppelt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausklinken | klinkte aus, ausgeklinkt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auskuppeln | kuppelte aus, ausgekuppelt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auslassen | ließ aus, ausgelassen | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ausrücken | rückte aus, ausgerückt | | ||||||
| расцепля́тьнсв (что-л.) - ваго́ны [ТЕХ.] расцепи́тьсв (что-л.) - ваго́ны [ТЕХ.] | (etw.Akk.) loskuppeln | kuppelte los, losgekuppelt | [железная дорога] | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| расцени́ть, расщепи́ть | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| отцепля́ть, разобщи́ть, разъедини́ть, разъединя́ть, выключа́ть, размыка́ть, разомкну́ть, отцепи́ть, разобща́ть, расцепля́ть, вы́ключить | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






