短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | jmd./etw. geht seinem Ende entgegen | ||||||
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | dem Tode (也写为: Tod) nah sein (直译: der Schwanz des Hasen kann nicht sehr lang sein) | war, gewesen | | ||||||
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | Es kann nicht mehr lange dauern. | ||||||
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | jmd. macht es nicht mehr lange [口] 动词不定式: machen | ||||||
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo | jmds. Tage sind gezählt [转] 动词不定式: zählen | ||||||
广告
与被查询词相关的所有论坛讨论 | ||
|---|---|---|
| 兔子尾巴长不了 [兔子尾巴長不了] Tùzi wěiba cháng bù liǎo - jmd./etw. geht seinen Ende entgegen | 最后更新于 23 十一月 16, 20:02 | |
| seinem | 1 回复 | |
| 不了 | 最后更新于 27 七月 12, 09:00 | |
| 就是白天、晚上温差特别大,有点儿适应不了。 那个‘有点儿适应不了'的翻 | 1 回复 | |
| 怎么不了 | 最后更新于 23 三月 09, 11:58 | |
| "像天一样,这么大的风也把他怎么不了。" "空的你都怎么样不了。死了也就 | 2 回复 | |
| 用不用‘了’ | 最后更新于 15 6月 13, 09:13 | |
| 一个寒冷的冬天,农夫发现一条冻僵了的蛇。农夫认为这条蛇很可怜,便把它 | 1 回复 | |
| 不免强你了 | 最后更新于 16 五月 09, 09:23 | |
| Was bedeutet 强 in diesem Zusammenhang? | 1 回复 | |
| 长 | 最后更新于 27 一月 11, 08:34 | |
| Was macht 长 in diesem Satz: 小李长得越来越像他妈妈了。?? CCC: Abt. Ähnliche W | 7 回复 | |
| 了在句子中的定位 | 最后更新于 26 九月 13, 14:43 | |
| 据传从周代起,山西就开始了醋的生产,而到春秋战国时代,就有一些作坊开 | 5 回复 | |
| 其实再简单不过了 | 最后更新于 21 七月 14, 16:14 | |
| 我之所以这么喜欢玩儿网络游戏,其实再简单不过了,就是因为它有意思。 | 1 回复 | |
| 尾单 | 最后更新于 14 九月 09, 18:54 | |
| Wurde im Zusammenhang mit einer Losproduktion verwendet. Könnte es der Ausschuss sein ? Ode… | 4 回复 | |
| 长尾黄鼠狼 cháng wěi huángshǔláng - das Langschwanzwiesel (Mustela frenata) | 最后更新于 14 三月 10, 03:38 | |
| http://translate.google.ch/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=Abschaum&sl=de&tl=zh-CN#en| | 0 回复 | |
广告






