动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
改进 [改進] gǎijìn | bessern 及物动词 | besserte, gebessert | | ||||||
改善 [改善] gǎishàn | bessern 及物动词 | besserte, gebessert | | ||||||
改善 [改善] gǎishàn | sich第四格 bessern | besserte, gebessert | | ||||||
好转 [好轉] hǎozhuǎn | sich第四格 bessern | besserte, gebessert | | ||||||
见好 [見好] jiànhǎo [医] | sich第四格 bessern | besserte, gebessert | - gesundheitlich | ||||||
感化 [感化] gǎnhuà | jmdn. bessern | besserte, gebessert | [牍] | ||||||
某人不如做某事 [某人不如做某事] mǒurén bùrú zuò mǒushì | es wäre für jmdn. besser etw. zu tun 动词不定式: sein |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
与其...不如... [與其...不如...] yǔqí ... bùrú ... | besser ... als ... | ||||||
非他莫属 [非他莫屬] fēitā-mòshǔ 成语 | Keiner kann das besser als er. | ||||||
人多好办事 [人多好辦事] Rén duō hǎo bàn shì | mit vielen Menschen geht die Arbeit besser | ||||||
天外有天 [天外有天] tiānwàiyǒutiān 成语 | Es gibt immer einen, der besser ist. - bzw. klüger, schneller, geschickter o. Ä. |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
最好不要 [最好不要] Zuì hǎo bù yào | Besser nicht | ||||||
亡羊补牢 [亡羊補牢] wángyáng-bǔláo 成语 | Besser spät als nie. (直译: den Stall reparieren, nachdem die Schafe geflohen sind) |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
verfeinen, verbessern |
广告