形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 少 [少] shǎo | gering 形 | ||||||
| 微薄 [微薄] wēibó | gering 形 | ||||||
| 较少 [較少] jiào shǎo | gering 形 | ||||||
| 轻微 [輕微] qīngwēi | gering 形 | ||||||
| 区区 [區區] qūqū | gering 形 | ||||||
| 少量 [少量] shǎoliàng | gering 形 | ||||||
| 细微 [細微] xìwēi | gering 形 | ||||||
| 细小 [細小] xìxiǎo | gering 形 | ||||||
| 薄 [薄] bó - 微少 [微少] wēishǎo | gering 形 | ||||||
| 低 [低] dī | gering 形 | ||||||
| 微少 [微少] wēishǎo | gering 形 | ||||||
| 过低的 [過低的] guòdī de | zu gering 形 | ||||||
| 菲薄 [菲薄] fěibó [牍] | gering 形 | ||||||
| 菲 [菲] fěi 文言 | gering 形 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 少数 [少數] shǎoshù | geringe Anzahl | ||||||
| 雕虫小技 [雕蟲小技] diāo chóng xiǎo jì 成语 | geringes Talent | ||||||
| 低收入 [低收入] dī shōurù | mit geringem Einkommen | ||||||
| 低劣 [低劣] dīliè | von geringem Wert | ||||||
| 劣 [劣] liè | von geringer Qualität | ||||||
| 风吹草动 [風吹草動] fēngchuī-cǎodòng 成语 | geringstes Anzeichen - von Gefahr o. Ä. | ||||||
| 知识面窄 [知識面窄] zhīshímiàn zhǎi [教] | geringe Wissensbreite | ||||||
| 最低出价 [最低出價] zuìdī chūjià [商] | geringstes Gebot | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 尽量减轻后果 [盡量減輕後果] jìnliàng jiǎnqīng hòuguǒ | die Folgen möglichst gering halten | ||||||
| 尽量减少后果 [盡量減少後果] jìnliàng jiǎnshǎo hòuguǒ | die Folgen möglichst gering halten | ||||||
| 不堪一击 [不堪一擊] bùkān-yījī 成语 | beim geringsten Widerstand klein beigeben | gab bei, beigegeben | | ||||||
| ...含量少 [...含量少] ... hánliàng shǎo | geringe Mengen an (或者: von) ... enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| ...含量少 [...含量少] ... hánliàng shǎo | ... in geringer Menge enthalten | enthielt, enthalten | | ||||||
| 麻雀虽小,五脏俱全 [麻雀雖小,五臟俱全] Máquè suī xiǎo, wǔzàng jùquán | von geringer Größe, aber ohne Makel sein | war, gewesen | | ||||||
| 迫不及待 [迫不及待] pòbùjídài 成语 | nicht die geringste Verzögerung zulassen | ||||||
| 刻不容缓 [刻不容緩] kèbùrónghuǎn 成语 | nicht die geringste Verzögerung zulassen | ||||||
| 漫无目的 [漫無目的] màn wú mùdì 成语 | nicht den geringsten Ehrgeiz haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 对某人而言毫无意义 [對某人而言毫無意義] duì mǒurén ér yán háowú yìyì | für jmdn. nicht die geringste Bedeutung haben | ||||||
| 事半功倍 [事半功倍] shìbàn-gōngbèi 成语 | bei geringeren Anstrengungen bessere Resultate erzielen | erzielte, erzielt | | ||||||
| 事倍功半 [事倍功半] shìbèi-gōngbàn 成语 | trotz doppelter Arbeit nur geringen Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 班门弄斧 [班門弄斧] bān mén nòng fǔ 成语 | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| 担水向河头卖 [擔水向河頭賣] dān shuǐ xiàng hé tóu mài 渐旧 成语 | vor einem Meister sein geringes Können zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| ěrdīng, ěrmíng, ěrtīng, gémìng, gēràng, gētīng, gèxìng, gèxíng, Géxīng, gēxīng | gierig, Göring, Goering, Hering, Sering |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| geringfügig, leicht, dürftig | |
广告






