动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
躺 [躺] tǎng | liegen 不及物动词 | lag, gelegen | | ||||||
卧 [臥] wò - 躺 [躺] tǎng | liegen 不及物动词 | lag, gelegen | | ||||||
在于 [在於] zàiyú | bei jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | | ||||||
以某人/某事为依据 [以某人/某事為依據] yǐ mǒurén/mǒushì wéi yījù | in jmdm./etw. liegen | lag, gelegen | | ||||||
邻接 [鄰接] línjiē | neben etw.第三格 liegen | lag, gelegen | | ||||||
躺卧 [躺臥] tǎngwò | liegen 不及物动词 | lag, gelegen | - in einem Bett, auf dem Rasen o. Ä. | ||||||
处在 [處在] chǔzài | liegen | lag, gelegen | - in einem Land, an einem Ort o. Ä. 不及物动词 | ||||||
停泊 [停泊] tíngbó [海] | liegen | lag, gelegen | - vor Anker 不及物动词 | ||||||
位于 [位於] wèiyú | liegen bei (或者: in) 不及物动词 | lag, gelegen | | ||||||
争论 [爭論] zhēnglùn | im Streit liegen | lag, gelegen | | ||||||
竞争 [競爭] jìngzhēng | im Wettstreit liegen | lag, gelegen | | ||||||
卧 [臥] wò - 趴伏 [趴伏] pāfú | auf dem Bauch liegen 不及物动词 | lag, gelegen | | ||||||
趴 [趴] pā | auf dem Bauch liegen | lag, gelegen | | ||||||
超额 [超額] chāo'é | über der Norm liegen | lag, gelegen | |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
liegen | |||||||
die Liege (名词) |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
刚好 [剛好] gānghǎo | gelegen 副 | ||||||
四通八达 [四通八達] sìtōng-bādá 成语 | verkehrsgünstig gelegen 形 | ||||||
低洼 [低窪] dīwā [地] | tiefliegend 也写为: tief liegend - Land, Gelände o. Ä. 形 |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
硬卧 [硬臥] yìngwò | die Liege 复数: die Liegen - im Liegewagen [铁路] | ||||||
硬卧 [硬臥] yìngwò | harte Liege - Klasse in chinesischen Zügen mit gepolsterten Betten [铁路] | ||||||
软卧 [軟臥] ruǎnwò | weiche Liege - Klasse in chinesischen Zügen mit gepolsterten Betten [铁路] | ||||||
片瓦无存 [片瓦無存] piàn wǎ wú cún 成语 | es liegt kein Stein mehr auf dem anderen | ||||||
人为刀俎,我为鱼肉 [人為刀俎,我為魚肉] Rén wéi dāo zǔ, wǒ wéi yúròu | Das eigene Leben liegt in der Hand Anderer. | ||||||
春意盎然 [春意盎然] chūnyì-àngrán 成语 | Der Frühling liegt in der Luft. |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
奄奄一息 [奄奄一息] yǎnyǎn-yīxī 成语 | auf dem Sterbebett liegen | ||||||
卑躬屈膝 [卑躬屈膝] bēigōng-qūxī 成语 | vor jmdm. auf dem Bauch liegen | ||||||
合气 [合氣] héqì | sich第三格 in den Haaren liegen [转] | ||||||
吵架 [吵架] chǎojià | sich第三格 in den Haaren liegen [转] | ||||||
扯皮 [扯皮] chěpí [转] | sich第三格 in den Haaren liegen [转] | ||||||
无所事事 [無所事事] wúsuǒshìshì 成语 | auf der Bärenhaut liegen [转] | ||||||
临死 [臨死] línsǐ | auf dem Sterbebett liegen [转] | ||||||
手心 [手心] shǒuxīn [转] | in jmds. Händen liegen [转] | ||||||
分娩 [分娩] fēnmiǎn [医] | in den Wehen liegen | ||||||
临盆 [臨盆] línpén [医] | in den Wehen liegen | ||||||
临产 [臨產] línchǎn [医] | in den Wehen liegen | ||||||
临褥 [臨褥] línrù 渐旧 [医] | in den Wehen liegen | ||||||
一山不容二虎 [一山不容二虎] Yī shān bù róng èr hǔ | sich第四格 ständig in den Haaren liegen (直译: Auf einem Berg ist kein Platz für zwei Tiger) | ||||||
吐弃 [吐棄] tǔqì [转] | links liegen lassen [转] |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
lièhén, lièrén, lièwèn, lièwén, Lǐgēn, Língēn, liùgēn, xiégēn | biegen, Biegen, Fliege, fliegen, Fliegen, legen, Legien, lieben, Liege, liegend, Lingen, lügen, Lügen, siegen, wiegen |
广告