动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
费心 [費心] fèixīn | sich第四格 mühen | mühte, gemüht | | ||||||
为某事花工夫 [為某事花工夫] wèi mǒushì huā gōngfu | für etw.第四格 Mühen auf sich第四格 nehmen | nahm, genommen | | ||||||
殚精竭力 [殫精竭力] dānjīng-jiélì 成语 | sich第三格 keine Mühen ersparen | ||||||
吃力 [吃力] chīlì | Mühe kosten | kostete, gekostet | | ||||||
不辞辛劳 [不辭辛勞] bùcí xīnláo | keine Mühe scheuen | scheute, gescheut | | ||||||
任劳任怨 [任勞任怨] rènláo-rènyuàn 成语 | keine Mühe scheuen | scheute, gescheut | | ||||||
花工夫 [花工夫] huā gōngfu | sich第三格 Mühe geben | ||||||
努力于 [努力於] nǔlì yú | sich第三格 Mühe geben | ||||||
辛苦 [辛苦] xīnkǔ | sich第三格 Mühe geben | ||||||
用力 [用力] yònglì | sich第三格 Mühe geben | ||||||
费手脚 [費手腳] fèi shǒujiǎo | viel Mühe kosten | kostete, gekostet | | ||||||
把某人拉扯大 [把某人拉扯大] bǎ mǒurén lāchě dà | jmdn. mit viel Mühe großziehen | zog groß, großgezogen | | ||||||
不力 [不力] bùlì | sich第四格 kein Mühe geben | ||||||
下工夫 [下工夫] xià gōngfu 也写为: 下功夫 [下功夫] xià gōngfu | Zeit und Mühe investieren | investierte, investiert | |
可能出现的基本词形 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mühen | |||||||
die Mühe (名词) |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
辛苦 [辛苦] xīnkǔ | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
时间精力 [時間精力] shíjiān jīnglì | Zeit und Mühe | ||||||
费力 [費力] fèilì | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
劳累 [勞累] láolèi | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
劳力 [勞力] láolì | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
力气 [力氣] lìqì | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
辛劳 [辛勞] xīnláo | die Mühe 复数: die Mühen | ||||||
工夫 [工夫] gōngfu 也写为: 功夫 [功夫] gōngfu - 时间精力 [時間精力] shíjiān jīnglì | Zeit und Mühe | ||||||
劳苦 [勞苦] láokǔ | große Mühe | ||||||
心血 [心血] xīnxuè | große Mühe | ||||||
水中捞月 [水中撈月] shuǐ zhōng lāo yuè 成语 | vergebliche Mühe | ||||||
何苦 [何苦] hékǔ | wozu die Mühe? 复数: die Mühen | ||||||
事倍功半 [事倍功半] shìbèi-gōngbàn 成语 | mehrfache Mühen, halbes Resultat | ||||||
千辛万苦 [千辛萬苦] qiānxīn-wànkǔ 成语 | unendliche Mühen und Qualen |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
轻易 [輕易] qīngyì 副 | ohne Mühe | ||||||
苦功 [苦功] kǔgōng | mit größten Mühen 副 | ||||||
好容易 [好容易] hǎo róngyì 形 | mit Mühe und Not 副 | ||||||
勉强 [勉強] miǎnqiǎng | mit Mühe und Not 副 | ||||||
苦心 [苦心] kǔxīn | mit Mühe und Aufwand 副 | ||||||
苦心 [苦心] kǔxīn | mit größter Mühe 副 | ||||||
殚精竭力 [殫精竭力] dānjīng-jiélì 成语 | mit letzter Mühe 副 |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
你辛苦了 [你辛苦了] Nǐ xīnkǔ le | Danke für deine Mühe. | ||||||
犯得着... [犯得著...] fàndezháo ... | Es ist die Mühe wert ... | ||||||
犯不着... [犯不著...] fànbùzháo ... | Es ist nicht die Mühe wert ... |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
别见外 [別見外] Bié jiànwài | Bitte machen Sie sich第三格 nicht solche Mühen! | ||||||
好不容易 [好不容易] hǎo bù róngyì | mit Mühe und Not | ||||||
只要功夫深,铁杵磨成针 [只要功夫深,鐵杵磨成針] Zhǐyào gōngfu shēn, tiěchǔ mó chéng zhēn | Mühe und Fleiß bricht alles Eis. (直译: Ist der Fleiß nur groß genug, kann auch ein Eisenstab zur Nadel gefeilt werden) | ||||||
磨杵成针 [磨杵成針] móchǔ-chéngzhēn 成语 | Mühe und Fleiß bricht alles Eis. | ||||||
糊口 [糊口] húkǒu | mit Mühe und Not sein Brot verdienen [转] | ||||||
辛苦你了 [辛苦你了] Xīnkǔ nǐ le | Danke für Deine Mühe! | ||||||
辛苦了 [辛苦了] Xīnkǔ le | Danke für die Mühe! | ||||||
有劳 [有勞] Yǒuláo | Vielen Dank für Ihre Mühe! |
广告
广告
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴