名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
习惯 [習慣] xíguàn | die Gepflogenheit 复数: die Gepflogenheiten | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | der Brauch 复数: die Bräuche | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | die Angewohnheit 复数: die Angewohnheiten | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | der Gebrauch 通常以复数形式出现: die Gebräuche - die Gepflogenheit | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | die Gewohnheit 复数: die Gewohnheiten | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | die Sitte 复数: die Sitten | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | die Tradition 复数: die Traditionen | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn - 泛指 [泛指] fànzhǐ | die Sitten | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | der Usus 无复数形式 [牍] | ||||||
习惯用语 [習慣用語] xíguàn yòngyǔ [语] | die Redensart 复数: die Redensarten | ||||||
风俗习惯 [風俗習慣] fēngsú xíguàn | Sitten und Bräuche | ||||||
怪习惯 [怪習慣] guài xíguàn | die Macke 复数: die Macken | ||||||
怪习惯 [怪習慣] guài xíguàn | die Marotte 复数: die Marotten | ||||||
怪习惯 [怪習慣] guài xíguàn | die Schrulligkeit 复 |
动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
习惯 [習慣] xíguàn | gewohnt sein etw. zu tun | war, gewesen | | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | sich第四格 an jmdn./etw. gewöhnen | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | sich第四格 an jmdn./etw. anpassen - gewöhnen | ||||||
习惯 [習慣] xíguàn | sich第四格 eingewöhnen | gewöhnte ein, eingewöhnt | | ||||||
习惯起来 [習慣起來] xíguàn qǐlái | sich第四格 einleben | lebte ein, eingelebt | | ||||||
习惯了某事 [習慣了某事] xíguàn le mǒushì | an etw.第四格 gewohnt sein | war, gewesen | | ||||||
习惯于某事 [習慣於某事] xíguàn yú mǒushì | sich第四格 mit etw.第三格 anfreunden | freundete an, angefreundet | | ||||||
戒除某种习惯 [戒除某種習慣] jièchú mǒuzhǒng xíguàn | sich第三格 etw.第四格 abgewöhnen | gewöhnte ab, abgewöhnt | | ||||||
使某人/某物习惯 [使某人/某物習慣] shǐ mǒurén/mǒuwù xíguàn | jmdn./etw. eingewöhnen | gewöhnte ein, eingewöhnt | | ||||||
养成某种习惯 [養成某種習慣] yǎngchéng mǒuzhǒng xíguàn | sich第三格 etw.第四格 angewöhnen | gewöhnte an, angewöhnt | | ||||||
养成准时的习惯 [養成準時的習慣] yǎngchéng zhǔnshí de xíguàn | sich第三格 Pünktlichkeit angewöhnen | ||||||
教某人养成某种习惯 [教某人養成某種習慣] jiāo mǒurén yǎngchéng mǒuzhǒng xíguàn | jmdm. etw.第四格 anerziehen | erzog an, anerzogen | | ||||||
教某人改掉某种习惯 [教某人改掉某種習慣] jiāo mǒurén gǎi diào mǒuzhǒng xíguàn | jmdm. etw.第四格 aberziehen | erzog ab, aberzogen | | ||||||
令某人养成某种习惯 [令某人養成某種習慣] lìng mǒurén yǎngchéng mǒuzhǒng xíguàn | jmdm. etw.第四格 angewöhnen | gewöhnte an, angewöhnt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
习惯的 [習慣的] xíguàn de | gewöhnlich 形 | ||||||
习惯的 [習慣的] xíguàn de | gewohnt 形 | ||||||
习惯上 [習慣上] xíguàn shàng | üblicherweise 副 | ||||||
不习惯的 [不習慣的] bù xíguàn de | ungewohnt 形 | ||||||
出于习惯的 [出於習慣的] chū yú xíguàn de | gewohnheitsmäßig 形 | ||||||
当地习惯的 [當地習慣的] dāngdì xíguàn de | ortsüblich 形 | ||||||
需要习惯的 [需要習慣的] xūyào xíguàn de | gewöhnungsbedürftig 形 | ||||||
按商务习惯的 [按商務習慣的] àn shāngwù xíguàn de [商] | der Usance entsprechend 形 | ||||||
符合语言习惯的 [符合語言習慣的] fúhé yǔyán xíguàn de [语] | idiomatisch 形 |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
习惯成自然 [習慣成自然] Xíguàn chéng zìrán | Das Gewohnte geht in Fleisch und Blut über. | ||||||
习惯成自然 [習慣成自然] Xíguàn chéng zìrán | Der Mensch ist ein Gewohnheitstier. | ||||||
习惯成自然 [習慣成自然] Xíguàn chéng zìrán | Die Gewohnheit ist dem Menschen die zweite Natur. |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
我习惯了。 [我習慣了。] Wǒ xíguàn le. | Ich bin daran gewohnt. 动词不定式: sein | ||||||
我习惯了。 [我習慣了。] Wǒ xíguàn le. | Ich bin es gewohnt. 动词不定式: sein |
广告
书写相近的其他词条 | |
---|---|
jíguàn |
在我们的论坛中,当前尚不存在与您查询内容相关的讨论贴
广告