Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el bárbaro | la bárbara | der Barbar | die Barbarin pl.: die Barbaren, die Barbarinnen | ||||||
| el cafre | la cafre - bárbaro | der Barbar | die Barbarin pl.: die Barbaren, die Barbarinnen [pey.] | ||||||
| heliomáster barbado [ZOOL.] | der Blaubartkolibri pl. cient.: Heliomaster furcifer [Ornitología] | ||||||
| heliomáster barbado [ZOOL.] | der Rotlatzkolibri pl. cient.: Heliomaster furcifer [Ornitología] | ||||||
| satirión barbado [BOT.] | die Bockriemenzunge pl. cient.: Himantoglossum hircinum | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| barbar | einen Bart bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| barbar [BOT.] | Wurzeln treiben | ||||||
| dejarse barba | sichacus. einen Bart stehenlassen | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| poner la barba a remojar [fig.] | auf der Hut sein [fig.] | ||||||
| poner la barba a remojar [fig.] | etw.dat. vorbeugen | beugte vor, vorgebeugt | | ||||||
Publicidad
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






