Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la casita | das Häuschen pl.: die Häuschen |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
estar (completamente) entusiasmado | (ganz) aus dem Häuschen sein | war, gewesen | [col.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sacar a alguien de sus casillas | jmdn. aus dem Häuschen bringen | ||||||
salirse de quicio [fig.] [col.] | aus dem Häuschen geraten [fig.] | ||||||
salirse de sus casillas [fig.] | aus dem Häuschen geraten [fig.] | ||||||
sacar de quicio a alguien [fig.] | jmdn. aus dem Häuschen bringen [fig.] | ||||||
salirse de madre [fig.] | aus dem Häuschen geraten [fig.] - vor Wut, Ärger, Aufregung |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
huschen, Hänschen, Häschen, Häubchen, Häufchen, Häutchen, Mäuschen, täuschen |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
estar (completamente) entusiasmado/-a - (ganz / völlig / total / komplett) aus dem Häuschen sein | Último comentario: 28 Jun 11, 14:24 | |
http://de.thefreedictionary.com/H%C3%A4uschen ganz aus dem Häuschen sein (umg.) ganz aufgere | 0 comentario(s) | |
chaolita | Último comentario: 25 Feb 07, 23:17 | |
ich habe leider keine... vielleicht weiß es trotzdem einer. vielen dank im vorraus! | 2 comentario(s) |