Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el hilado | das Spinnen sin pl. | ||||||
la fila (Astu.) | das Spinnen sin pl. | ||||||
la araña [ZOOL.] | die Spinne pl.: die Spinnen | ||||||
araña de agua [ZOOL.] | die Silberspinne cient.: Argyroneta aquatica | ||||||
flor de araña [BOT.] | Gewöhnliche Spinnen-Ragwurz cient.: Ophrys sphegodes | ||||||
orquídea araña [BOT.] | Gewöhnliche Spinnen-Ragwurz cient.: Ophrys sphegodes |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Spinnen | |||||||
die Spinne (Sustantivo) |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
hilar algo | etw.acus. spinnen | spann, gesponnen | | ||||||
prevaricar [col.] | spinnen | spann, gesponnen | | ||||||
estar como una cabra [col.] | spinnen | spann, gesponnen | [col.] | ||||||
estar como una chiva [col.] | spinnen | spann, gesponnen | [col.] | ||||||
loquear | spinnen | spann, gesponnen | [col.] | ||||||
írsele a alguien la olla [col.] [fig.] | spinnen | spann, gesponnen | [fig.] | ||||||
írsele a alguien el panchito [col.] [fig.] | spinnen | spann, gesponnen | [fig.] | ||||||
írsele a alguien la perola [col.] [fig.] | spinnen | spann, gesponnen | [fig.] | ||||||
írsele a alguien la pinza [col.] [fig.] | spinnen | spann, gesponnen | [fig.] | ||||||
virolear [col.] (Lat. Am.: Méx.) - comportarse como loco | spinnen | spann, gesponnen | [col.] [pey.] |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Están locos estos romanos! - Obélix | Die spinnen, die Römer! - Obelix | ||||||
¡Tú estás loco! [col.] [pey.] | Du spinnst wohl! [col.] | ||||||
¡Tú estás pirao (también: pirado)! [col.] [pey.] | Du spinnst wohl! [col.] | ||||||
¡Y una mierda! [malsonante] - no tienes razón | Du spinnst wohl! [col.] |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Gespinst, Spalier, Sitzreihe, verspinnen, ausrasten |
Publicidad