La ­

alimento
 alimentarse (Verbo) 
 alimentar (Verbo) 
Publicidad

Palabras de escritura similar

aliento, alimentos Aliment, Alimente

Otras palabras del entorno de la búsqueda

comida, vianda, nutrimento, jama, pábulo
Publicidad

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

Alimento funcional - Funktionelles LebensmittelÚltimo comentario: ­ 06 Feb 09, 23:19
Spanisch -> http://es.wikipedia.org/wiki/Alimento_funcional Deutsch -> http://de.wikipedia.o…0 comentario(s)
No es el alimento que cambia al tipo de vida - el tipo de vida cambia al alimentoÚltimo comentario: ­ 13 May 08, 08:55
kann mir jmd helfen das zitat so zu übersetzen, dass es sich gut anhört? danke:)2 comentario(s)
nacerse (reg) - Estropearse o enmohecerse [una sustancia, esp. un alimento] - verderben, verrotten, verfaulen, verschimmelnÚltimo comentario: ­ 20 Oct 23, 17:37
Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, Diccionario del español actual, Fundación BBVA, …1 comentario(s)
zumbarse algo (ingerir un alimento sólido) (Esp., Méx.) - etw. verschlingen (hastig, gierig in großen Bissen essen)Último comentario: ­ 23 Feb 25, 09:53
Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.zumbarse…1 comentario(s)
gustar algo (un alimento o bebida) - etwas (Essen, Getränk) kosten, probieren, schmecken, abschmecken, versuchenÚltimo comentario: ­ 30 Nov 19, 14:33
■ gustar algo como en Juan gustó el vino (Juan kostete den Wein).(1)Diccionario de uso del e…0 comentario(s)
arguillarse (desmedrar por falta de salud o de alimento) [Navarra] - schwächlich werdenÚltimo comentario: ­ 11 Ago 24, 10:08
José María Iribarren, Vocabulario navarro, Comunidad foral de Navarra, Departamento de Educa…1 comentario(s)
sich gesund ernähren Último comentario: ­ 20 Ene 16, 10:21
Ich ernähre mich gesund! Wie kann man das übersetzen?5 comentario(s)
WelkfutterÚltimo comentario: ­ 18 May 06, 15:33
www.weichtiere.at In regelmäßigen Abständen müssen die Schnecken auch Welkfutter zugefüttert be1 comentario(s)
Keine Partei schuldet der anderen UnterhaltsbeiträgeÚltimo comentario: ­ 05 Feb 09, 08:26
Ehescheidungsklage Bin dankbar für jegliche Hilfe - weiss mir nicht zu helfen - mutuamente …13 comentario(s)
streufertigÚltimo comentario: ­ 30 May 06, 16:07
Die Pflanzennahrung ist streufertig als Bodenaktivator ... im Engl. habe ich es umschrieben …5 comentario(s)

Otras acciones

Saber más
Saber más
¿Más dudas lingüísticas? Entra en nuestros foros e intercambia informaciones con otros usuarios.
Ordenar palabras
Ordenar palabras
Ordene las palabras que ha guardado.
Ver historial de búsquedas
Ver historial de búsquedas
Aquí puede ver las últimas palabras que ha buscado.