Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la chata - figura del esqueleto humano | der Tod pl.: die Tode | ||||||
| la chata - orinal para enfermos | die Bettpfanne pl.: die Bettpfannen | ||||||
| la chata - orinal para enfermos | die Bettschüssel pl.: die Bettschüsseln | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Panam., Perú, R. Dom.) | der Flachmann pl.: die Flachmänner | ||||||
| la chata (Lat. Am.) [NÁUT.] | der Prahm pl.: die Prahme/die Prähme | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Argent.) - camioneta de caja descubierta | der Pritschenwagen pl.: die Pritschenwagen/die Pritschenwägen | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Argent.) - carro de caballos | das Pferdefuhrwerk pl.: die Pferdefuhrwerke | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Argent.) - embarcación fluvial | der Lastkahn pl.: die Lastkähne | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Argent.) - vagón de carga, sin techo | der Flachwagen pl.: die Flachwagen/die Flachwägen | ||||||
| la chata (Lat. Am.: Argent.) - vagón de carga, sin techo | offener Güterwagen | ||||||
| la chata [col.] (Lat. Am.: Méx.) - nariz - usado también en plural: las chatas | die Nase pl.: die Nasen | ||||||
| la chata [col.] (Lat. Am.: R. Dom.) - mujer de pocas nalgas | Frau, die einen flachen Po hat. | ||||||
| la chata [col.] (Lat. Am.: R. Dom.) - mujer de poco pecho | flachbrüstige Frau | ||||||
| la chata [jerg.] (Esp.) - arma | Zweiläufiges Gewehr, dessen Läufe und Kolben abgesägt wurden. | ||||||
| el chato | la chata [col.] [fam.] (Esp.) - apelativo cariñoso | der Schatz pl.: die Schätze [fam.] - Kosewort | ||||||
| delfín de aleta chata australiano [ZOOL.] | Australischer Stupsfinnendelfin también: Australischer Stupsfinnen-Delfin cient.: Orcaella heinsohni | ||||||
| delfín de aleta chata australiano [ZOOL.] | Australischer Stupsflossendelfin también: Australischer Stupsflossen-Delfin, Australischer Stupsflossen-Delphin cient.: Orcaella heinsohni | ||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chato, chata adj. | platt | ||||||
| chato, chata adj. | plattnasig | ||||||
| chato, chata adj. | stumpfnasig | ||||||
| chato, chata adj. - bajo - objetos | niedrig | ||||||
| chato, chata adj. - clavo, etc. - redondeado, sin punta | abgestumpft | ||||||
| chato, chata adj. - clavo, etc. - redondeado, sin punta | stumpf | ||||||
| chato, chata adj. - corto de miras, espiritualmente pobre | beschränkt | ||||||
| chato, chata adj. - corto de miras, espiritualmente pobre | dürftig | ||||||
| chato, chata adj. - corto de miras, espiritualmente pobre | engstirnig | ||||||
| chato, chata adj. - corto de miras, espiritualmente pobre | mittelmäßig | ||||||
| chato, chata adj. - plano | flach | ||||||
| chato, chata adj. - de mala calidad - madera, etc. | minderwertig - Holz | ||||||
| chato, chata adj. - de mala calidad - película, etc. | fade - Film | ||||||
| chato, chata adj. [col.] - aburrido | langweilig | ||||||
| de nariz chata | breitnasig | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| calta, Carta, carta, casta, cata, Catar, catar, chaca, chafa, chala, chama, chapa, chat, chati, chato, chava, cheta, chota, cuata, hartá, hasta, Hasta | Achat, Chaot, Charta, Chat |
Publicidad







