Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pelear | raufen | raufte, gerauft | | ||||||
| mesarse los cabellos | sichdat. die Haare raufen | raufte, gerauft | | ||||||
| pelearse | sichacus. balgen | balgte, gebalgt | [col.] - raufen | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| raufen | |||||||
| die Raufe (Sustantivo) | |||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| percha del pesebre | die Raufe pl.: die Raufen | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| brauen, Graphen, grauen, Grauen, Haufen, kaufen, krauen, laufen, Laufen, raffen, rauben, Raufe, Raufer, raunen, rufen, rupfen, saufen, Saufen, taufen, trauen, Traufe | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| andar a la rebatiña de algo - sich um etw. reißen, sich um etw. raufen | Último comentario: 12 Ago 21, 12:38 | |
| Collins Spanish Dictionary, 2005:andar a la rebatiña de algo (= pelear por algo) → to scramb… | 1 comentario(s) | |






