Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la segada [col.] [DEP.] | die Grätsche pl.: die Grätschen [Fútbol] | ||||||
| el segar | das Mähen sin pl. | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| segar algo | etw.acus. mähen | mähte, gemäht | | ||||||
| segar algo | etw.acus. abschneiden | schnitt ab, abgeschnitten | | ||||||
| segar el césped | den Rasen mähen | mähte, gemäht | | ||||||
| segar algo [fig.] | etw.acus. niedermähen | mähte nieder, niedergemäht | | ||||||
| segar la vida [fig.] | dem Leben ein Ende setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| segar algo [fig.] - interrumpir violentamente el desarrollo de esperanzas, ilusiones, etc. | etw.acus. zerstören | zerstörte, zerstört | - Hoffnungen, Träume etc. | ||||||
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Segada - Grätsche | Último comentario: 27 Nov 08, 16:58 | |
| Als Beispiel möchte ich die spanische Sportzeitung AS angeben, die von einer segada bei Grät… | 6 comentario(s) | |
| Grätsche | Último comentario: 26 Nov 08, 20:54 | |
| Die Grätsche im Fussball heisst im Spanischen segada. Die angebotene Übersetzung im Wörterbu… | 4 comentario(s) | |
Publicidad







