Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
récupérer qc. | etw.acc. wiedererlangen | erlangte wieder, wiedererlangt | | ||||||
récupérer qc. | etw.acc. wiederbekommen | bekam wieder, wiederbekommen | | ||||||
récupérer qc. - au sens de : recycler, réutiliser | etw.acc. wieder verwerten | verwertete, verwertet | | ||||||
récupérer qc. - au sens de : réutiliser | etw.acc. wieder verwenden | verwendete/verwandte, verwendet/verwandt | | ||||||
récupérer qc. - chose prêtée, par ex. | etw.acc. zurückbekommen | bekam zurück, zurückbekommen | | ||||||
récupérer qc. - chose prêtée, par ex. | etw.acc. zurückerhalten | erhielt zurück, zurückerhalten | | ||||||
récupérer qc. - chose prêtée, par ex. | etw.acc. zurückerlangen | erlangte zurück, zurückerlangt | | ||||||
récupérer qc. - collecter en vue de faire qc. | etw.acc. sammeln | sammelte, gesammelt | | ||||||
récupérer qc. - reprendre soi-même une chose prêtée, par ex. | sichdat. etw.acc. wiederholen | holte wieder, wiedergeholt | | ||||||
récupérer qc. - reprendre soi-même une chose prêtée, par ex. | sichdat. etw.acc. zurückholen | holte zurück, zurückgeholt | | ||||||
récupérer qc. - dans un contexte professionnel : heures de travail | etw.acc. nachholen | holte nach, nachgeholt | - Arbeitszeit | ||||||
récupérer qc. - vêtement taché | etw.acc. wieder herausbekommen | bekam heraus, herausbekommen | - Fleck | ||||||
récupérer qn. [fam.] | jmdn. abholen | holte ab, abgeholt | | ||||||
récupérer qn. [POLIT.] | jmdn. für seine Zwecke einspannen | spannte ein, eingespannt | |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la charge récupérée [ÉLECTR.] - d'une diode ou d'un thyristor | die Sperrverzögerungsladung pl. : die Sperrverzögerungsladungen - einer Diode oder eines Thyristors |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
récupérer la ligne - lors d'une prise, à la pêche | die Angelschnur einholen | ||||||
prêt à être récupéré(e) - colis | abholbereit |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il est allé récupérer les livres prêtés à son ami. | Er holte sich die dem Freund geliehenen Bücher wieder. |
Publicité
Publicité