Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mince m./f. adj. - au sens de : élancé - personne, partie du corps | schmal - Person, Körperteil | ||||||
| étroit, étroite adj. - p. ex. : couloir, pantalon | schmal - z. B.: Gang, Hose | ||||||
| effilé, effilée adj. | schmal - Gesicht | ||||||
| menu, menue adj. | schmal - Person | ||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la passerelle | schmale Fußgängerbrücke | ||||||
| le layon | schmaler Waldweg | ||||||
| le maigre pitance [fam.] | schmale Kost | ||||||
| l'étau à main à mâchoire étroite m. [TECHN.] | der schmale Feilkloben [Maschinenwesen] | ||||||
| la mordache [TECHN.] | der schmale Feilkloben [Maschinenwesen] | ||||||
| la coupe slim [TEXTIL.] | schmale Passform - Hose | ||||||
| la coursive | der Laufgang pl. : die Laufgänge - i. S. v.: schmaler Gang | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| près du corps [TEXTIL.] particulièrement - pantalon | mit schmaler Passform - Kleidung | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| unbedeutend, klein, schlank, dünn | |
Publicité
Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche | ||
|---|---|---|
| Aber der Übergang ist schmal | Dernière actualisation : 11 Sept. 07, 17:49 | |
| Car le passage entre le gothisme et le satanisme est étroit, les jeunes, faciles à influence… | 3 Réponses | |
| Aber der Übergang ist schmal - ? | Dernière actualisation : 05 Sept. 07, 14:34 | |
| Car le passage entre le gothisme et le satanisme est étroit, les jeunes plus facile à influ… | 0 Réponses | |







