Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le vaisseau aussi [ARCHIT.] | das Schiff pl. : die Schiffe | ||||||
le vaisseau [ANAT.] | das Gefäß pl. : die Gefäße | ||||||
le vaisseau [ARCHIT.] | das Kirchenschiff pl. : die Kirchenschiffe | ||||||
le vaisseau spatial | das Raumschiff pl. : die Raumschiffe | ||||||
le vaisseau spatial | das Weltraumfahrzeug pl. : die Weltraumfahrzeuge | ||||||
le vaisseau de sauvetage | der Seenotkreuzer pl. : die Seenotkreuzer | ||||||
le vaisseau du désert [hum.] - au sens de : chameau | das Wüstenschiff pl. : die Wüstenschiffe [hum.] | ||||||
le vaisseau amiral [NAVIG.] | das Flaggschiff pl. : die Flaggschiffe | ||||||
le vaisseau capillaire [MÉD.] | das Kapillargefäß pl. : die Kapillargefäße | ||||||
le vaisseau capillaire [MÉD.] | das Haargefäß pl. : die Haargefäße | ||||||
le vaisseau lymphatique [MÉD.] | das Lymphgefäß pl. : die Lymphgefäße | ||||||
le vaisseau sanguin [MÉD.] | das Blutgefäß pl. : die Blutgefäße | ||||||
le vaisseau du cœur [MÉD.] | das Herzkranzgefäß pl. : die Herzkranzgefäße | ||||||
le capitaine de vaisseau | Kapitän zur See |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Le Vaisseau fantôme [MUS.] | Der Fliegende Holländer - Oper in 3 Akten von Richard Wagner | ||||||
brûler (aussi : bruler) ses vaisseaux [fig.] | alle Brücken hinter sichdat. abreißen [fig.] - jeden Kontakt abbrechen | ||||||
brûler (aussi : bruler) ses vaisseaux [fig.] | alle Brücken hinter sichdat. abbrechen [fig.] - jeden Kontakt abbrechen |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
aisseau |
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
nef |
Publicité