Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to blame so. (ou : sth.) for sth. | blamed, blamed | | attribuer la responsabilité de qc. à qn. (ou : qc.) | ||||||
| to blame so. | blamed, blamed | - reproach | faire des reproches à qn. | ||||||
| to blame so. for sth. | blamed, blamed | - reproach | reprocher qc. à qn. | ||||||
| to blame so. | blamed, blamed | - accuse | accuser qn. | ||||||
| to blame so. | blamed, blamed | - reproach | en vouloir à qn. | ||||||
| to place blame on so. | blâmer qn. | ||||||
| to impute so. | imputed, imputed | | blâmer qn. | ||||||
| to put the blame on so. (ou : sth.) | blâmer qn. (ou : qc.) | ||||||
| to blame o.s. | blamed, blamed | | s'en vouloir | ||||||
| to blame o.s. for sth. | blamed, blamed | | se sentir responsable de qc. - s'en vouloir | ||||||
| to blame sth. on so. | blamed, blamed | - responsibility | attribuer la responsabilité de qc. à qn. | ||||||
| to put the blame on so. (ou : sth.) | s'en prendre à qn. (ou : qc.) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blame | |||||||
| blâmer (verbe) | |||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blame - reproach | le reproche | ||||||
| blame - responsibility | la responsabilité | ||||||
| blame - responsibility | la faute - responsabilité | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be to blame for sth. | être responsable de qc. | ||||||
| to take the blame for sth. | endosser la responsabilité pour qc. | ||||||
| to be without blame | être irréprochable | ||||||
| to be free from blame | n'avoir rien à se reprocher | ||||||
| to lay the blame on so. | rejeter la faute sur qn. | ||||||
| to put the blame on so. | accuser qn. | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| You have only yourself to blame. | Tu ne peux t'en prendre qu'à toi-même. | ||||||
| I'm not to blame. | Ce n'est pas de ma faute. | ||||||
| You have nothing to blame yourself for. | Vous n'avez rien à vous reprocher. | ||||||
| I blame myself for not having helped him. | Je m'en veux de ne pas l'avoir aidé. | ||||||
| You can hardly blame him for not waiting. | Tu ne peux pas lui en vouloir de ne pas avoir attendu. | ||||||
| You have only got yourself to blame. | Tu ne peux t'en prendre qu'à toi-même. | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| reproach, lack, accuse, foul, responsibility | |
Publicité
Actuellement, il n'existe pas de discussion sur le terme de votre recherche dans notre forum.






