Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sign (sth.) | signed, signed | | signer (qc.) | ||||||
to sign sth. ⇔ off (Brit.) [COMM.] | signer qc. - approbation officielle | ||||||
to sign off on sth. | signed, signed | (Amer.) [fam.] [COMM.] | signer qc. - approbation officielle | ||||||
to sign | signed, signed | [LING.] | signer - au sens de : communiquer en langue des signes |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
signée | |||||||
signer (verbe) |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to sign sth. with so. [DR.] - agreement | signer qc. avec qn. | ||||||
to sign an autograph | signer un autographe | ||||||
to sign in | signed, signed | - sign a list | signer le registre | ||||||
to sign an pledge | signer un engagement | ||||||
to sign a treaty [MILIT.] | signer un traité | ||||||
to sign a contract [DR.] | signer un contrat | ||||||
to wave to so. | waved, waved | - as a signal | faire signe à qn. | ||||||
Hit me up if you need help! | Fais-moi signe si tu as besoin d'aide ! |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The agreement has been signed by both parties. | Ce contrat a été signé par les deux parties. | ||||||
I stick to it. | Je persiste et signe. [fig.] |
Publicité
Publicité
Actuellement, il n'existe pas de discussion sur le terme de votre recherche dans notre forum.