Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 兵 [兵] bīng [MILIT.] | die Armee Pl.: die Armeen | ||||||
| 兵 [兵] bīng [MILIT.] | der Soldat | die Soldatin Pl.: die Soldaten, die Soldatinnen | ||||||
| 兵 [兵] bīng [MILIT.] | das Heer Pl.: die Heere | ||||||
| 兵 [兵] bīng - 国际象棋 [國際象棋] guójì xiàngqí [SPORT] | der Bauer Pl.: die Bauern [Schach] | ||||||
| 上等兵 [上等兵] shàngděng bīng [MILIT.] | der Obergefreite | die Obergefreite Pl.: die Obergefreiten | ||||||
| 上等兵 [上等兵] shàngděng bīng - 中国 [中國] Zhōngguó [MILIT.] | der untere von zwei Mannschaftsdienstgraden der Volksbefreiungsarmee | ||||||
| 海军新兵 [海軍新兵] hǎijūn xīn bīng - 德国 [德國] Déguó [MILIT.] | der Matrose Pl.: die Matrosen [Dienstgrad] | ||||||
| 空军新兵 [空軍新兵] kōngjūn xīn bīng - 德国 [德國] Déguó [MILIT.] | der Flieger Pl.: die Flieger [Dienstgrad] | ||||||
| 陆军新兵 [陸軍新兵] lùjūn xīn bīng - 德国 [德國] Déguó [MILIT.] | der Schütze Pl.: die Schützen [Dienstgrad] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn Chengyu [MILIT.] | der Soldaten Schwerter nicht mit Blut befleckt | ||||||
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn Chengyu [MILIT.] | kampfloser Sieg | ||||||
| 兵不血刃 [兵不血刃] bīng bù xuè rèn Chengyu [MILIT.] | der Sieg ohne Blutvergießen | ||||||
Werbung
Werbung






