Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 动 [動] dòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 活动 [活動] huódòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 动作 [動作] dòngzuò | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 运动 [運動] yùndòng [POL.] | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 举动 [舉動] jǔdòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 行动 [行動] xíngdòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 移动 [移動] yídòng | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 举措 [舉措] jǔcuò | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 一个动作 [一個動作] yī gè dòngzuò | eine Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 手脚 [手腳] shǒujiǎo [fig.] - 动作 [動作] dòngzuò | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 位移 [位移] wèiyí [POL.] | die Bewegung Pl.: die Bewegungen | ||||||
| 招数 [招數] zhāoshù auch: 着数 [著數] zhāoshù [SPORT] | die Bewegung Pl.: die Bewegungen [Kampfsport] | ||||||
| 步法 [步法] bùfǎ [SPORT] | die Beinbewegungen | ||||||
| 脚法 [腳法] jiǎofǎ [SPORT] | die Beinbewegungen [Kampfsport] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beschleunigte | |||||||
| sich beschleunigen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| beschleunigen (Verb) | |||||||
| beschleunigt (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 流动 [流動] liúdòng | in Bewegung Adv. | ||||||
| 同形 [同形] tóngxíng | gleichförmig Adj. | ||||||
| 加快的 [加快的] jiākuài de | beschleunigt Adj. | ||||||
| 行动不便 [行動不便] xíngdòng bùbiàn | in der Bewegung hindernd Adj. | ||||||
| 一动不动地 [一動不動地] yī dòng bù dòng de | ohne die kleinste Bewegung Adv. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 加速 [加速] jiāsù | beschleunigen transitiv | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| 加紧 [加緊] jiājǐn | beschleunigen transitiv | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| 加快 [加快] jiākuài | beschleunigen transitiv | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| 紧着 [緊著] jǐnzhe [ugs.] | beschleunigen transitiv | beschleunigte, beschleunigt | | ||||||
| 发动 [發動] fādòng [ING.] | in Bewegung setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 运动 [運動] yùndòng | in Bewegung sein | war, gewesen | | ||||||
| 推动 [推動] tuīdòng | in Bewegung setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 驱动 [驅動] qūdòng | in Bewegung setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 调动 [調動] diàodòng | in Bewegung setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| 一动不动 [一動不動] yī dòng bù dòng | ohne jede Bewegung verharren | verharrte, verharrt | | ||||||
| 出动 [出動] chūdòng | sichAkk. in Bewegung setzen | ||||||
| 开动 [開動] kāidòng [ING.] | in Bewegung setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 开 [開] kāi - 发动 [發動] fādòng [ING.] | in Bewegung setzen transitiv | setzte, gesetzt | | ||||||
| 行进 [行進] xíngjìn [MILIT.] | sichAkk. in Bewegung setzen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 个 [個] gè zew. | Zew. für Bewegungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 立定! [立定!] Lìdìng! | Keine Bewegung! | ||||||
| 动脑筋 [動腦筋] dòngnǎojīn [ugs.] | die grauen Zellen in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| 想方设法 [想方設法] xiǎngfāng-shèfǎ Chengyu | Himmel und Erde in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
| 无所不用其极 [無所不用其極] wú suǒ bù yòng qí jí [form.] | Himmel und Hölle in Bewegung setzen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| isomorph | |
Werbung







