Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le tampon - cachet | der Stempel Pl.: die Stempel | ||||||
le tampon (hygiénique) | der Tampon Pl.: die Tampons - Menstruation | ||||||
le tampon - bonde d'un lavabo, etc. | der Stöpsel Pl.: die Stöpsel | ||||||
le tampon - bonde d'un tonneau | der Spund Pl.: die Spünde | ||||||
le tampon - bouchon | der Pfropf Pl.: die Pfropfe/die Pfropfen/die Pfröpfe | ||||||
le tampon - bouchon | der Pfropfen Pl.: die Pfropfen | ||||||
le tampon - ouate | der Bausch Pl.: die Bausche/die Bäusche | ||||||
le tampon auch [MED.] - ouate | der Tampon Pl.: die Tampons - Tupfer | ||||||
le tampon - pour amortir les chocs | der Puffer Pl.: die Puffer [Eisenbahn] | ||||||
le tampon buvard (auch: tampon-buvard) | die Löschwiege Pl.: die Löschwiegen | ||||||
le tampon encreur | das Stempelkissen Pl.: die Stempelkissen | ||||||
le tampon postal | der Poststempel Pl.: die Poststempel | ||||||
le tampon à instructions | der Befehlspuffer Pl.: die Befehlspuffer | ||||||
le tampon de réception | der Empfangsstempel Pl.: die Empfangsstempel |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mettre un tampon à qc. | etw.Akk. stempeln | stempelte, gestempelt | | ||||||
servir de tampon hauptsächlich [fig.] | als Puffer dienen | diente, gedient | | ||||||
apposer le tampon à qc. [JURA] | etw.Akk. stempeln | stempelte, gestempelt | | ||||||
mettre qc. en mémoire tampon [COMP.] | etw.Akk. zwischenspeichern | speicherte zwischen, zwischengespeichert | |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
rampon |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
buffer, pistil, bouchon | Puffer, Stöpsel, Spund, Pfropf, Bausch, Stempel, Pfropfen |
Werbung